Courses at
Institute of Applied Linguistics
Use the course search engine!
- Research methodology 09-MB-AL-11
- Research methodology in applied lingusitics 09-MBLS-ILS-11
- Research on multilingualism 09-BNW-ILS-11
- Rhetorical communication 09-KR-ILS-11
- Sanskrit 09-FR-SKT-24
- Scholarly and popular texts in English language 09-TNIUa-ILS-11
- Scientific and applied texts: structure – function – translation 09-TUIN-ILS-11
- Second Language of the Region 09-FR-DJR-16
- Second Language of the Region 09-FR-DJR-26
- Second Language of the Region 09-FR-DJR-36
- Second Language of the Region 09-FR-DJR-46
- Second Language of the Region 09-FR-DJR-56
- Second Language of the Region 09-FR-DJR-66
- Second Language of the Region 09-2FR-DJR-33
- Second Language of the Region – Translation Practice 09-FR-TDJR-11
- Second Language of the Region (estonian) 09-2FR-DJR-E-13
- Second Language of the Region (Estonian) 09-2FR-DJR-E-23
- Second Language of the Region (french) 09-2FR-DJR-F-13
- Second Language of the Region (French) 09-2FR-DJR-F-23
- Second Language of the Region (French) 09-2FR-DJR-F-33
- Second Language of the Region (german) 09-2FR-DJR-N-13
- Second Language of the Region (german) 09-2FR-DJR-N-23
- Second Language of the Region (german) 09-2FR-DJR-N-33
- Second Language of the Region (Japanese) 09-2FRPJR-JAP-24
- Second Language of the Region (Japanese) 09-2FRPJR-JAP-14
- Second Language of the Region (Japanese) 09-DJR-J-DW-26
- Second Language of the Region (japanese) 09-2FR-DJR-J-33
- Second Language of the Region (Japanese) 09-FR-DJR-J-16
- Second Language of the Region (japanese) 09-FR-DJR-J-26
- Second Language of the Region (Japanese) 09-FR-DJR-J-36
- Second Language of the Region (Japanese) 09-FR-DJR-J-46
- Second Language of the Region (latvian) 09-2FR-DJR-Ł-13
- Second Language of the Region (Latvian) 09-2FR-DJR-Ł-23
- Second Language of the Region (latvian) 09-FR-DJR-Ł-16
- Second Language of the Region (latvian) 09-FR-DJR-Ł-26
- Second Language of the Region (Swedish) 09-DJR-SZ-B-26
- Second Language of the Region (Swedish) 09-FR-DJR-SZ-36
- Second Language of the Region (Swedish) 09-FR-DJR-SZ-46
- Semantic aspects in translation 09-SAP-ILS-11
- Simultaneous interpreting 09-N15-TS-12
- Simultaneous translation (German) 09-2TS-11
- Society and Environment of Finland 09-FR-RF-11
- Society and Environment of Hungary 09-FR-RW-12
- Society and Environment of Hungary 09-FR-RW-22
- Sociolinguistics 09-FR-SL-11
- Specialist Communication 09-FR-KS-11
- Specialist English 09-N15-JAS-11
- Specialist English 09-JASwj-ILS-14
- Specialist English 09-JASwj-ILS-24
- Specialist English 09-JASwj-ILS-34
- Specialist English 09-JASwj-ILS-44
- Specialist German 09-N15-JNS-13
- Specialist German 09-N15-JNS-23
- Specialist German 09-N15-JNS-33
- Specialist translation strategies, methods and techniques Polish and English in the 21st century 09-SMTPf-ILS-11
- Spoken language analysis 09-AJM-LK-12
- Spoken language analysis 09-AJM-LK-22
- Statistics 09-FR-STAT-11
- Student safety at school 09-BU-ILS-11
- Swedish 09-JS-UFIN-22
- Tamil 09-FR-JT-14
- Tamil 09-FR-JT-24
- Tamil language 09-FR-JT-34
- Tamil language 09-FR-JT-44
- Teaching English 09-N15-DJA-22
- Teaching English as a Foreign Language 09-N20-DJA-22
- Teaching English at the third and fourth stage of education (Module 4.2) 09-DJAJO4.2-ILS-22
- Teaching German at the third and fourth stage of education (Module 3.2) 09-N15-DJN-33
- Teaching German at the third and fourth stage of education (Module 3.2) 09-DJNEE-ILS-22
- Teaching practice (English) 09-N15-PDa-11
- Teaching practice (English) ( Module 4.3 ) 09-PDJA-ILS-11
- Teaching practice (German) 09-N15-PDn-11
- Teaching practice (German) 09-PDJN-ILS-11
- Teaching specialist languages 09-N15-DJS-11
- Teaching workshops 09-2WD-11
- Terminology and terminography 09-LILf-ILS-11
- Text analysis 09-AT-11
- Text analysis 09-AT-ILS-11
- Text and discourse linguistics 09-LTID-AL-11
- Text and Discourse Linguistics 09-LTID-NEO-11
- Text linguistics 09-LTE-ILS-11
- The basics of design and editing of specialized texts 09-PTIRTS-11
- The cultural dimensions of reading and analyzing francophone literary texts 09-FR-WKWFTL-11
- The history of Hungarian literature 09-HLW-FW-44
- The limits of translatability and foreignness in translation 09-GPOT-ILS-11
- The pedagogical laboratory: preparation for the practice in the secondary school part 2 09-N20-LABPD-11
- The Polish-German border - interdisciplinary perspective(s) 09-GPNIP-ILS-11
- The psychology lab: Preparing for practice in elementary school part 1 09-LPs1P-11
- Theories of communication and the media 09-N15-TKM-11
- Theories of specialist communication 09-TKSwj-ILS-11
- Theory and Practice of Translation 09-TPP-FNG-22
- Theory and Practice of Translation 09-TPP-UFIN-22
- Third language course 09-LJ-AL-14
- Third language course 09-LJ-AL-24
- Third language course 09-LJ-AL-34
- Third Modern Language: French, Spanish, Russian, Italian - Optional 09-PPPWSP-11
- Third Modern Language: French, Spanish, Russian, Italian - Optional 09-2TJN-ILS-12
- Third Modern Language: French, Spanish, Russian, Italian - Optional 09-2TJN-ILS-22
- To Understand Yourself and Others – Communication – Conflict Resolution – 21st Century Professional Skills Training 09-ZSII-ILS-11
- Translating non-literary texts (English - Polish and Polish - English) 09-TPTUAPaj-ILS-12
Previous page
Next page