Interpretacja wybranych europejskich tekstów kultury 16-INWETK-11
Celem przedmiotu jest ćwiczenie umiejętności analizy i interpretacji zróżnicowanych tekstów kultury europejskiej; doskonalenie umiejętności formułowania wypowiedzi interpretacyjnej (ustnej i pisemnej) z użyciem odpowiedniego instrumentarium analitycznego, z zastosowaniem właściwych środków retorycznych i argumentacji. Ponadto celem jest nabycie wiedzy związanej z kształtowaniem się kultury i cywilizacji zachodniej na przykładzie wybranych, kluczowych zabytków kultury; poznanie źródeł europejskiej cywilizacji poprzez semiotyzację najważniejszych faktów i dzieł kultury zachodniej, oraz historycznie uwarunkowanego rozwoju tożsamości europejskiej poprzez analizę wybranych zabytków kultury/
W cyklu 2021/SZ:
Celem przedmiotu jest ćwiczenie umiejętności analizy i interpretacji zróżnicowanych tekstów kultury europejskiej; doskonalenie umiejętności formułowania wypowiedzi interpretacyjnej (ustnej i pisemnej) z użyciem odpowiedniego instrumentarium analitycznego, z zastosowaniem właściwych środków retorycznych i argumentacji. Ponadto celem jest nabycie wiedzy związanej z kształtowaniem się kultury i cywilizacji zachodniej na przykładzie wybranych, kluczowych zabytków kultury; poznanie źródeł europejskiej cywilizacji poprzez semiotyzację najważniejszych faktów i dzieł kultury zachodniej, oraz historycznie uwarunkowanego rozwoju tożsamości europejskiej poprzez analizę wybranych zabytków kultury/ Zakres tematów: 1. Teoretyczna perspektywa problematyki |
Cele kształcenia
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć
Kierunek studiów
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Moduł zajęć/przedmiotu prowadzony zdalnie (e-learning)
Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji
Koordynatorzy przedmiotu
Cele kształcenia przedmiotu cyklu
Efekty kształcenia
Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU
student/ka:
Potrafi dokonać ustnej lub pisemnej interpretacji wybranych tekstów kultury europejskiej z użyciem odpowiedniego instrumentarium analitycznego oraz wiedzy z zakresu kultury europejskiej.
Potrafi dokonać ustnej lub pisemnej interpretacji wybranych tekstów kultury europejskiej posługując się stosownymi wypowiedziami argumentacyjnymi.
Jest gotów do wzięcia udziału w dyskusji na temat tekstu kultury, przestrzega zasad etycznych właściwych dyskusji naukowej i światopoglądowej.
Potrafi podejmować pracę zespołową, przyjmując różne role, w tym kierownicze.
Kryteria oceniania
Oceny formujące i podsumowujące
Praktyki zawodowe
Nie dotyczy
Literatura
J. Aumont, M. Marie M, Analiza filmu, tłum. Maria Zawadzka, Warszawa 2011, s. 19-30.
S. Fish. Co czyni interpretację możliwą do przyjęcia?, [w:] tegoż, Interpretacja, retoryka, polityka. Eseje wybrane, oprac. A. Szahaj, Kraków 2008.
S. Huntington, Zderzenie cywilizacji i nowy kształt ładu światowego, Wyd. 9, Warszawa 2007.
H. Markiewicz, O falsyfikowaniu interpretacji literackich, „Pamiętnik Literacki” 1996 nr 1.
Sztuka interpretacji, oprac. H. Markiewicz, tom 1-2, Wrocław 1971, 1973.
J. Tazbir, Protokoły mędrców Syjonu. Autentyk czy falsyfikat, Warszawa 1992.
Uwagi
W cyklu 2021/SZ:
Brak uwag |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: