Praktyczna nauka języka niemieckiego III 09-kbPNJN2-DU34
Oferta prowadzącego zajęcia obejmuje tematykę i zagadnienia współczesnego świata biznesu, świata gospodarki, języka organów i agend Unii Europejskiej
(przykładowo: specjalistyczne teksty unijne; teksty fachowe z zakresu projektowania, geodezji i kartografii; język branży poligraficznej; język branży księgowości; doradztwo marketingowe i rynkowe; zarządzanie strategiczne w biznesie).
Cele kształcenia
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
student/ka komunikuje się w dużej mierze bezbłędnie w mowie i w piśmie po niemiecku na poziomie rozszerzonym i właściwie stosuje w tym języku terminologię specjalistyczną z zakresu języków specjalistycznych i szeroko pojętej komunikacji interkulturowej
potrafi poprawnie tłumaczyć teksty z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki, uwzględniając przy tym wymogi właściwej płaszczyzny stylistycznej i normy dla terminologii specjalistycznej
potrafi sprawnie i konstruktywnie, w dużej mierze bezbłędnie i stosownie do sytuacji komunikacyjnej w realiach przyszłego zawodu, posługiwać się płynnie w piśmie i w mowie różnymi stylami funkcjonalnymi języka niemieckiego
wykazuje gotowość do odpowiedzialnego, w pełni profesjonalnego pełnienia przyszłej roli zawodowej ze szczególnym uwzględnieniem zmieniających się potrzeb społecznych i wymagań zawodowych
Kryteria oceniania
Test, esej, prezentacja, zadania domowe np tłumaczenia, kolokwium pisemne i ustne
Kryteria:
bardzo dobry (bdb; 5,0): – znakomita wiedza, umiejętności bezbłędnego pod względem gramatycznym, leksykalnym i fonetycznym wystąpienia ustnego w języku niemieckim, bardzo dobre kompetencje personalne i społeczne
dobry plus (+db; 4,5): – bardzo dobra wiedza, umiejętności i kompetencje
dobry (db; 4,0): - dobra wiedza, umiejętności i kompetencje
dostateczny plus (+dst; 3,5): zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje, ale z niedociągnięciami
dostateczny (dst; 3,0): - zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje, ale z licznymi błędami
niedostateczny (ndst; 2,0): - niezadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje
progi procentowe dla testu gramatycznego, zaliczeń pisemnych, tłumaczeń
• od 60% - 3,0
• od 70% - 3,5
• od 80% - 4,0
• od 90% - 4,5
• od 95% - 5,0
Kryteria oceny prac pisemnych
Treść:
Uwzględnienie wytycznych tematycznych (Punkty ciężkości ) 6 Punktów
Zwartość logiczna (Koherencja) tekstu 2 Punkty
Poprawność językowa
Gramatyka: Morfologia, Składnia, Słowotwórstwo 7 Punktów
Poziom wyrażeniowy : Dobór słownictwa, urozmaicenie 7 Punktów
Budowa tekstu: płynna narracja, udane łączenie zdań
Odpowiednie relacje czasowe zdań, poprawnie zastosowane spójniki 3 Punkty
Ortografia 3 Punkty
---------------
maksymalnie. 28 Punktów
Ocenianie:
5 (bdb): 27-28 Punktów
4+ (db plus): 25-26 Punktów
4(db): 22-24 Punktów
3+ (dst plus): 19-21 Punktów
3 (dst): 17-18 Punktów
2 (ndst): 00-16 Punktów
Literatura
Teksty wybrane i zdydaktyzowane przez wykładowców, teksty autentyczne, pochodzące z literatury fachowej i z prasy niemieckiej, dostosowane każdorazowo do konkretnej tematyki zajęć i każdorazowo udostępniane studentom w formie papierowej lub w wersji elektronicznej.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: