Praktyczna nauka języka niemieckiego II (egzamin) 09-kbPNJN-DUE22
Oferta prowadzącego zajęcia obejmuje tematykę i zagadnienia współczesnego świata biznesu i gospodarki
(przykładowo: język branży farmaceutycznej i para-farmaceutycznej; język fachowy branży chemicznej; język fachowy branży oświetleniowej; język fachowy branży logistycznej i transportowej; język fachowy branży opakowaniowej; język fachowy architektury zewnętrznej i architektury wnętrz)
Cele kształcenia
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Student/ka komunikuje się poprawnie w mowie i w piśmie po niemiecku na poziomie rozszerzonym i właściwie stosuje w tym języku nieskomplikowaną terminologię specjalistyczną z zakresu języków specjalistycznych i szeroko pojętej komunikacji interkulturowej
potrafi bez popełniania dużych błędów tłumaczyć teksty z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki, uwzględniając przy tym wymogi właściwej płaszczyzny stylistycznej i podstawowych wymogów normy w zakresie terminologii specjalistycznej
potrafi sprawnie i konstruktywnie, stosownie do sytuacji komunikacyjnej i zawodowej, posługiwać się w piśmie i w mowie bez większych trudności różnymi stylami funkcjonalnymi języka niemieckiego
jest gotów do uznania wartości i znaczenia, inicjowania i kultywowania międzynarodowych i międzykulturowych kontaktów biznesowo-gospodarczych
Kryteria oceniania
Kolokwium ustne. Test. Esej. Prezentacja multimedialna. Egzamin pisemny i ustny.
Kryteria oceniania:
bardzo dobry (bdb; 5,0): – znakomita wiedza, umiejętności bezbłędnego pod względem gramatycznym, leksykalnym i fonetycznym wystąpienia ustnego w języku niemieckim, bardzo dobre kompetencje personalne i społeczne
dobry plus (+db; 4,5): – bardzo dobra wiedza, umiejętności i kompetencje
dobry (db; 4,0): - dobra wiedza, umiejętności i kompetencje
dostateczny plus (+dst; 3,5): zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje, ale z niedociągnięciami
dostateczny (dst; 3,0): - zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje, ale z licznymi błędami
niedostateczny (ndst; 2,0): - niezadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje
progi procentowe dla testu gramatycznego, zaliczeń pisemnych, tłumaczeń
• od 60% - 3,0
• od 70% - 3,5
• od 80% - 4,0
• od 90% - 4,5
• od 95% - 5,0
Kryteria oceny prac pisemnych
Treść:
Uwzględnienie wytycznych tematycznych (Punkty ciężkości ) 6 Punktów
Zwartość logiczna (Koherencja) tekstu 2 Punkty
Poprawność językowa
Gramatyka: Morfologia, Składnia, Słowotwórstwo 7 Punktów
Poziom wyrażeniowy : Dobór słownictwa, urozmaicenie 7 Punktów
Budowa tekstu: płynna narracja, udane łączenie zdań
Odpowiednie relacje czasowe zdań, poprawnie zastosowane spójniki 3 Punkty
Ortografia 3 Punkty
-
maksymalnie. 28 Punktów
Ocenianie:
5 (bdb): 27-28 Punktów
4+ (db plus): 25-26 Punktów
4(db): 22-24 Punktów
3+ (dst plus): 19-21 Punktów
3 (dst): 17-18 Punktów
2 (ndst): 00-16 Punktów
Literatura
Teksty wybrane i zdydaktyzowane przez wykładowców, teksty autentyczne, pochodzące z literatury fachowej i z prasy niemieckiej, dostosowane każdorazowo do konkretnej tematyki zajęć i każdorazowo udostępniane studentom w formie papierowej lub w wersji elektronicznej
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: