P5 Tłumaczenie wspomagane komputerowo 09-TWK-DL11
Wprowadzenie do komputerowych narzędzi wspomagania tłumaczenia; instalacja i charakterystyka części składowych; edytor i pamięć tłumaczeniowa; biteksty i aligning; zarządzanie terminologią; praca z oprogramowaniem wspomagającym tłumaczenie – ćwiczenia praktyczne; wykorzystywanie zasobów internetowych w pracy tłumacza
Cele kształcenia
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Student ma uporządkowaną, pogłębioną i rozszerzoną wiedzę ogólną (terminologię, teorie i metodologie) z zakresu komputerowych narzędzi wspomagania tłumaczenia; umie posługiwać się zaawansowanymi technologiami informacyjnymi w zakresie niezbędnym dla wykonania konkretnych zadań związanych z tłumaczeniem; potrafi organizować bazę terminologiczną i zarządzać terminologią; potrafi korzystając z zasobów internetowych samodzielnie zdobywać i poszerzać wiedzę fachową z dziedziny; ma świadomość poziomu swojej wiedzy i potrzeby doskonalenia kompetencji tłumacza
Kryteria oceniania
Aktywność studenta w dyskusji; ocena tłumaczenia na zajęciach; sprawdzanie umiejętności podczas ćwiczeń; dyskusja i ocena projektu tłumaczeniowego (zaliczenie końcowe)
Literatura
Bogucki, Ł.: Tłumaczenie wspomagane komputerowo, Warszawa 2009; Eckstein. M. /R. Sosnowski: Komputer w pracy tłumacza, Kraków 2004
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: