Tłumaczenie tekstów ekonomicznych 09-TTE-11
Kurs jest kontynuacją prowadzonych w pierwszym semestrze zajęć z niemieckiego języka gospodarczego i bazuje na wiedzy teoretycznej, którą Słuchacze zdobyli w ramach tych zajęć i którą będą mogli zastosować podczas praktycznego przekładu. Na wybranych przykładach tekstów Słuchacze zapoznają się ze specyfiką i trudnościami pojawiającymi się przy pisemnym tłumaczeniu tekstów specjalistycznych z dziedziny ekonomii w następujących zakresach tematycznych: przedsiębiorstwo i jego struktury, lokalizacja przedsiębiorstwa, rachunkowość i sprawozdawczość finansowa, bilans roczny, zarządzanie zasobami ludzkimi. Celem kursu jest zdobycie umiejętności rozwiązywania problemów tłumaczeniowych przy zastosowaniu odpowiednich strategii oraz poznanie i utrwalenie słownictwa w wybranych dziedzinach ekonomii.
Literatura
1. Eismann, V. Wirtschaftskommunikation Deutsch, Langenscheidt, 2001
2. Ganczar, M., Gębal, P.Fachsprache Wirtschaft repetytorium leksykalne, Klett, 2007
3. Haensch, G, Lopez-Casero, F. Deutsche Wirtschaftstexte zum Übersetzen, Hueber, 1989
4. Leksykon terminologii fachowej i doradztwa podatkowego, DatevSymfonia, 2006
5. Das Lexikon der Wirtschaft - Bundeszentrale für politische Bildung, 2006
6. Kienzler, I. Wörterbuch der Wirtschaftsprache DE-PL, PL-DE, Beck, 2006
7. Mehl, W., Mantsch, W. Betriebwirtschaftslehre, 2001
8. Miliska, G. Übersetzungskurs Polnisch-Deutsch und Deutsch-Polnisch, Oldenbourg Verlag, 1998
9. Wirtschaft heute Bundeszentrale für politische Bildung, 2006
Źródła internetowe
www.wirtschaftsdeutsch.de
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: