Tłumaczenie symultaniczne 09-TLUSYM-P11
Tłumaczenie tekstów o nieskomplikowanej strukturze / tematyce dostosowanych do potrzeb ćwiczonych umiejętności (wystąpienia przygotowane przez nauczyciela); Tłumaczenie tekstów o tematyce ogólnej charakteryzujących się skomplikowaną strukturą; Tłumaczenie autentycznych wystąpień/konferencji (posiedzenia komisji, prezentacje, dyskusje panelowe, wykłady).
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Słuchacz przywołuje i rozpoznaje główne zasady stosowane podczas tłumaczenia symultanicznego z języka obcego na polski; potrafi przygotować się do tłumaczenia symultanicznego korzystając z Internetu/literatury oraz otrzymanych materiałów; potrafi poradzić sobie z wymagającymi tekstami dzięki znajomości technik tłumaczenia symultanicznego; zna słownictwo języka obcego w różnych rejestrach; tłumaczy teksty w języku obcym należące do różnych rejestrów na język polski; potrafi świadomie modulować głos, tak aby spokojnie i jasno przekazać komunikat; używa poprawnej polszczyzny w tłumaczeniu na język polski; potrafi funkcjonować zawodowo w różnym otoczeniu kulturowym.
Kryteria oceniania
Aktywność słuchacza w dyskusji; ocena tłumaczenia, wskazanie błędów merytorycznych, językowych; ocena tłumaczenia pod kątem jego ukształtowania zgodnie z zasadami redakcji tekstu; ustne zaliczenie końcowe
Literatura
Gillies, Andrew: Sztuka notowania : poradnik dla tłumaczy konferencyjnych. Kraków 2007; Pöchhacker , Franz: Simultandolmetschen als komplexes Handeln . Tübingen 1994; Schubert, Klaus: Übersetzen und Dolmetschen; Tübingen, 2003; Silke, Fritz: Die Bedeutung von Fachwissen für das Simultandolmetschen: eine empirische Untersuchung. Berlin 2006; Tryuk, Małgorzata: Przekład ustny konferencyjny. Warszawa 2007; Witte, Heidrun: Die Kulturkompetenz des Translators: Tübingen, 2000.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: