Tłumaczenie audiowizualne 09-TLAU-11
ćwiczenia przedstawiające specyfikę przekładu audiowizualnego oraz ograniczenia techniczne charakterystyczne dla technik transferu audiowizualnego: dubbingu, voice off oraz tłumaczenia w formie podpisów.
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Koordynatorzy przedmiotu
Literatura
1) Borowczyk P. (2004), „Procédés des traducteurs audiovisuels face aux réalités socioculturelles sur l'exemple de la télévision Arte” [w:] Lis J. & Tomaszkiewicz T. (red.), Echanges : créer, interpréter, traduire, enseigner, Łask: Oficyna Wydawnicza LEKSEM, s. 263-268.
2) --------------- (2008), „Les techniques adaptatrices utilisées par les traducteurs audiovisuels dans les versions doublées (française, polonaise et allemande) du film américain Shrek”, [w:] Lis J. & Tomaszkiewicz T. (red.), Francophonie et interculturalité, Łask: Oficyna Wydawnicza LEKSEM, p. 13-22.
3) Dąmbska-Prokop U. (red.) (2000), Mała encyklopedia przekładoznawstwa. Częstochowa: Educator.
4) Grzenia J. (2003), Słownik nazw własnych. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
5) Hejwowski K. (2004), Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
6) Kasperska I. & A. Żuchelkowska (2011), Przekład jako produkt i kontekst jego odbioru. Rozdział pt. „Przekład w mediach a percepcja społeczna”. Poznań: Wydawnictwo „Rys”.
7) Paprocka N. (2005), Erreurs en traduction pragmatique du français en polonais : identifier, évaluer, prévenir, Łask: Oficyna Wydawnicza LEKSEM.
8) Pisarska A. & T. Tomaszkiewicz (1996), Współczesne tendencje przekładoznawcze, Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
9) Tomaszkiewicz T. (1993), Les opérations qui sous-tendent le processus de sous-titrage des films, Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
10) -------------- (2004), Terminologia tłumaczenia, Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
11) -------------- (2006), Przekład audiowizualny, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: