Seminarium magisterskie językoznawcze 09-SMJ-1MF-14
Lektura i omawianie właściwie dobranej literatury naukowej, reprezentatywnej dla różnych kierunków badań językoznawczych dotyczącej języków francuskiego i polskiego.
Kryteria doboru materiału do badań. Korpusy językowe. Różne typy tekstów mówionych i pisanych (literackie, specjalistyczne, medialne itp.). Charakterystyka językoznawcza różnych typów dyskursu.
Przedmiot badań. Opis, analiza, synteza, raport itp.
Wymogi formalne prac naukowych – na podstawie lektur.
Przykłady zastosowań wyników badań językoznawczych (w dydaktyce, w leksykografii, w przekładoznawstwie, w technologiach komputerowych).
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2021/SZ: | W cyklu 2018/SZ: | W cyklu 2020/SZ: | W cyklu 2022/SZ: | W cyklu 2019/SZ: |
Efekty kształcenia
Po zakończeniu modułu (przedmiotu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student potrafi:
1/ jest przygotowany do określenia swoich zainteresowań badawczych w zakresie języka francuskiego lub w perspektywie porównawczej (języki francuski i polski)
2/ zna różne podejścia stosowane w analizie językoznawczej i dobiera do nich odpowiednią terminologię
3/ potrafi samodzielnie wyszukać literaturę potrzebną do zorientowania się w badaniach naukowych oraz dokonać jej wyboru odpowiednio do tematyki
4/ rozpoznaje dyskurs naukowy jako typ mający swoją specyfikę; prawidłowo interpretuje treści zawarte w pracach naukowych; pokonuje trudności związane z aparatem pojęciowym; korzysta z różnych opracowań, dostrzega relacje między tradycyjnym opisem a wybranymi formalizmami
5/ rozpoznaje kryteria doboru odpowiedniego materiału do badań; wie, że korpus badawczy musi być reprezentatywny dla analizowanego zjawiska; potrafi rozpoznawać i opisywać różne typy tekstów (literackie, specjalistyczne, medialne itp.) i charakteryzować je w terminach językoznawczych
6/ na podstawie zdobytej wiedzy, student określa swój korpus badawczy oraz potrafi przeanalizować wybrane zjawiska
7/ prawidłowo interpretuje treści zawarte w opracowaniach naukowych; rozpoznaje w nich elementy analityczne, syntetyczne oraz sprawozdawcze,
8/ rozróżnia wymogi formalne stawiane pracom naukowym od innych
9/ prawidłowo interpretuje wyniki badań językoznawczych i potrafi dostrzec ich zastosowanie (np. w dydaktyce, w leksykografii, w przekładoznawstwie, w nowych technologiach związanych z językiem naturalnym)
10/ wykazuje aktywną postawę na zajęciach, potrafi pracować samodzielnie nad tekstem oraz współpracować z kolegami i z promotorem; jest otwarty na dyskusję
Kryteria oceniania
- obecność na zajęciach
- aktywny udział studenta w zajęciach (dyskusja, prezentacje itp.)
- przygotowanie do zajęć (wykonanie zadań)
- umiejętność wyszukania fachowej literatury
- lektura tekstów naukowych
- współpraca z kolegami i z promotorem
Literatura
Szerokie spektrum opracowań z różnych dziedzin językoznawstwa francuskiego oraz językoznawstwa porównawczego (języki francuski i polski). Literatura jest każdorazowo dobierana do tematyki pracy magisterskiej.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: