Seminarium specjalistyczne 09-SEMS-11
1. Cele zajęć/przedmiotu:
C1 Zaznajomienie studentów z wybranymi zagadnieniami z zakresu paleografii, transkrypcji i transliteracji języka hebrajskiego
C2 Zaznajomienie studentów z wybranymi zagadnieniami bibliologii hebrajskiej
C3 Zaznajomienie studentów z wybranymi zagadnieniami z zakresu archiwistyki
2. Treści programowe dla zajęć/przedmiotu:
Odczytywanie pisma raszi
Odczytywanie wybranych rodzajów pisma aszkenazyjskiego
Odczytywanie wybranego rodzaju pisma sefardyjskiego
Odczytywanie wybranego rodzaju karaimskiego pisma z terenów I Rzeczpospolitej i Krymu
Zasady wymowy hebrajszczyzny aszkenazyjskiej i karaimskiej
Zasady transkrypcji i transliteracji tekstów hebrajskich
Odczytywanie danych bibliograficznych starodruków
Przygotowywanie opisu bibliograficznego starodruków
Wynajdywanie informacji bibliograficznej o utworach wydanych drukiem i rękopiśmiennych
Zbieranie literatury dotyczącej wybranego zagadnienia
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU
student/ka:
- Potrafi odczytywać i analizować starodruki zapisane pismem raszi oraz rękopisy zapisane wybranymi typami pisma aszkenazyjskiego, sefardyjskiego i karaimskiego.
- Potrafi dokonywać transkrypcji tekstów hebrajskich (w różnych tradycjach wymowy sefardyjskiej i aszkenazyjskiej) w wybranych systemach.
- Potrafi dokonywać transliteracji tekstów hebrajskich w wybranych systemach.
- Potrafi odczytywać i interpretować dane bibliograficzne i przygotowywać zapis bibliograficzny.
- Potrafi znajdować informacje bibliograficzne.
- Posiada świadomość wartości dziedzictwa literackiego, językowego i kulturowego Żydów rabbanitów aszkenazyjskich i karaimów polsko-litewskich.
Kryteria oceniania
bardzo dobry (bdb; 5,0): bardzo dobre przyswojenie wiedzy i wybranych umiejętności oraz kompetencji społecznych będących przedmiotem kursu.
dobry plus (+db; 4,5): przyswojenie wiedzy i wybranych umiejętności oraz kompetencji społecznych z nieznacznymi niedociągnięciami
dobry (db; 4,0): przyswojenie wiedzy i wybranych umiejętności oraz kompetencji społecznych z większymi niedociągnięciami
dostateczny plus (+dst; 3,5): zadowalające przyswojenie wiedzy i wybranych umiejętności oraz kompetencji społecznych
dostateczny (dst; 3,0): słabe przyswojenie wiedzy i wybranych umiejętności oraz kompetencji społecznych
niedostateczny (ndst; 2,0): niedostateczne przyswojenie wiedzy i wybranych umiejętności oraz kompetencji społecznych
Literatura
Khan, G. (ed.). 2012. Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics EHLL. Leiden: Brill.
Glinert, Lewis. 1993. Hebrew in Ashkenaz. Oxford: Oxford University Press.
Khan, G. (ed.). 2012. Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics EHLL. Leiden: Brill.
Kutscher, E.Y., 1982. A History of the Hebrew Language. Jerusalem: The Magness Press, The Hebrew University, Leiden: E.J. Brill.
Yardeni, A. 2002. The Book of Hebrew Script: History, Paleography, Script Styles, Calligraphy and Design. New Castle: Oak Knoll Press.
2011. Bible Works 9. Software for Biblical Exegesis and Research. Norfolk: Hermeneutika.
2012. Ha-‘Iwrit - Qelale He’etiq (Hebrew – Transcription Rules). Jerusalem: Academy of the Hebrew Language.
Pronunciations of Hebrew. Encyclopaedia Judaica, Second Edition, Volume 16, 556-557.
Wybrane starodruki i rękopisy.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: