Praktyczna nauka języka rumuńskiego 09-PNJ-RUM-14
Programem zajęć objęte są następujące zagadnienia:
1/ oglądanie krótkich filmów oraz dyskusja na ich temat
2/ słuchanie programów radiowych oraz dyskusja na ich temat
3/ przegląd aktualnych wydarzeń społeczno-politycznych i kulturalnych oraz dyskusja na ich temat
4/ lektura artykułów prasowych oraz dyskusja na ich temat
5/ lektura tekstów literackich i publicystycznych oraz ich analiza pod kątem słownictwa i konstrukcji gramatycznych
6/ zagadnienia gramatyczne: tryb prezumtiv, użycie rodzajników i czasów
7/ lektura aktów prawnych i dokumentów sądowych oraz ich analiza pod kątem słownictwa
8/ lektura artykułów z prasy ekonomicznej oraz ich analiza pod kątem słownictwa
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Po zakończeniu przedmiotu i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student potrafi:
1/ rozumie treść tekstów (mówionych i pisanych) w języku rumuńskim z różnych dziedzin i na wszystkich poziomach trudności (włącznie z tekstami prawniczymi i ekonomicznymi)
2/ potrafi dyskutować w języku rumuńskim na temat wysłuchanych lub przeczytanych tekstów, przedstawić ich treść oraz przeprowadzić analizę ich struktury i języka
3/ zna użytą w omawianych tekstach terminologię specjalistyczną z różnych dziedzin (prawo, ekonomia) i potrafi się nią posługiwać
4/ potrafi przetłumaczyć na język polski poznane terminy, użyć ich w zdaniu oraz wyjaśnić je lub podać ich synonimy w języku rumuńskim
5/ rozróżnia rejestry stylistyczne w języku rumuńskim
6/ rozpoznaje i stosuje formy gramatyczne o różnym stopniu trudności
7/ korzysta ze źródeł leksykograficznych oraz z korpusów tekstów
8/ korzysta z nowoczesnych technologii informacyjnych, w tym z Internetu
Kryteria oceniania
- obecność na zajęciach
- aktywny udział studenta w zajęciach; uczestnictwo w dyskusjach
- ćwiczenia, projekty (wykonywane samodzielnie i w grupach w trakcie zajęć)
- umiejętność krytycznego spojrzenia na prezentowane metody analizy
- umiejętność komunikacji i pracy w grupie
- wyniki testów pisemnych
- wyniki zaliczenia pisemnego
Literatura
1/ COFAN, A., C. NĂSTASE. Limba română pentru afaceri.
2/ CRIŞU, C. 2009. Ghidul juristului. Bucureşti: Juris Argessis.
3/ DIMA, E. (coord.). 2007. Dicţionar explicativ ilustrat al limbii române. Chişinău: Editura Arc & Gunivas.
4/ GEAMBAŞU, C., E. ROSSI. 2002. Lexic tematic român-polon. Bucureşti: Editura Paideia.
5/ KLIMKOWSKI T., J. TEODOROWICZ, E. IVANCU. 2012. Słownik polsko-rumuński i rumuńsko-polski. Poznań: Wydawnictwo Nowela.
6/ MIRSKA LASOTA, H., J. PORAWSKA. 2009. Wielki słownik rumuńsko-polski. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
7/ NIŢĂ, C., M. POPESCU. 1999. Dicţionar de Marketing şi de Afaceri. Bucureşti: Editura Economică.
8/ POZNAŃSKI, J.; D. KIERZKOWSKA. 2007. Dokumenty polskie: wybór dla tłumaczy sądowych. Warszawa: Wydawnictwo Translegis.
9/ VASILESCU, A., O. CHELARU-MURĂRUŞ, C. UŞURELU. 2006. Teste de limba română. Bucureşti: Editura Nouă.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: