Praktyczna nauka języka hebrajskiego izraelskiego 09-PNH-46
1. Cele zajęć/przedmiotu:
C1 rozwijanie czterech podstawowych kompetencji językowych (mówienie, czytanie, pisanie, słuchanie) języka hebrajskiego na poziomie średnio zaawansowanym;
C2 zaznajomienie ze słownictwem języka hebrajskiego na poziomie średnio zaawansowanym;
C3 ćwiczenie podstawowych form gramatycznych języka hebrajskiego na poziomie średnio zaawansowanym;
C4 zaznajomienie z aspektami z pogranicza języka i kultury.
2. Treści programowe dla zajęć/przedmiotu:
Konstrukcje dzierżawcze we wszystkich zakresach czasowych
Odmiana liczebnika z zaimkiem sufigowanym („שנינו”, „שלושתם” itp.)
Różne sposoby użycia wyrazów modalnych o funkcji czasownikowej (צריך, קל, קשה, מותר, אסור, כדאי itp.) we wszystkich zakresach czasowych
Tworzenie i zastosowanie form status constructus rzeczowników z klas mif‘ala, mef‘ala, maf‘ala, pajil, oraz liczebników
Nowe wyrażenia opisujące czas trwania danej czynności lub stanu, jednoczesność, kolejność, częstotliwość i odstępy czasu, odległość w czasie, uprzednie rozpoczęcie się lub zakończenie danego stanu rzeczy
Czas przyszły czasowników w koniugacji nif‘al
Przedrostki oznaczające brak lub przeciwstawność tego, co oznacza rzeczownik lub przymiotnik podstawowy
Kolokacje wybranych czasowników
Powtórzenia rzeczowników nadające im znaczenie przysłówkowe
Podawanie dat według kalendarza żydowskiego
Zastosowanie spójników złożonych komunikujących korelację między dwiema zmianami (ככל ש–כך)
Zdania okolicznikowe sposobu (כשם ש–כך)
Wzbogacanie słownictwa: synonimy i antonimy
Imiesłowy bierne utworzone od czasowników w koniugacji huf‘al i pu‘al w funkcji przymiotnikowej
Słownictwo z następujących obszarów tematycznych: kultura, czas wolny, szukanie pracy, savoir-vivre, uroczystości rodzinne, profesje, obowiązki domowe, relacje sąsiedzkie, aktywność fizyczna, emocje, nastroje, postawy, osobowość, żydowska historia i tradycja; słownictwo charakteryzujące styl prasowy (artykuły, recenzje), poetycki, prozę artystyczną, gwarę miejską
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023/SL: | W cyklu 2019/SL: | W cyklu 2022/SL: | W cyklu 2021/SL: | W cyklu 2018/SL: |
Efekty kształcenia
Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU
student/ka potrafi:
- konstruować wypowiedzi ustne z użyciem poznanych struktur językowych i słownictwa
- konstruować wypowiedzi pisemne (rozprawki, listy), z użyciem poznanych struktur językowych i słownictwa
- zrozumieć wypowiedzi ustne w j. hebrajskim, także z nagrań dźwiękowych i filmowych
- czytać ze zrozumieniem zaadaptowane teksty literackie, naukowe i prasowe w języku hebrajskim
- posługiwaś się słownictwem hebrajskim na poziomie średnio zaawansowanym
- rozróżnić rejestry języka, potrafi wychwycić niuanse znaczeniowe i właściwie stosuje idiomy
- stworzyć wzory zdaniowe z wykorzystaniem poznanych struktur gramatycznych i stosuje je w życiu codziennym
- posługiwać się hebrajskimi terminami opisującymi życie społeczne, kulturalne i religijne we współczesnym Izraelu
- sformułować wypowiedzi o różnym stopniu złożoności w stylu oficjalnym i potocznym na poziomie średnio zaawansowanym
- wykazać zainteresowanie językiem hebrajskim, gotowość posługiwania się nim oraz chęć do nauki
Kryteria oceniania
5 – znakomita wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne.
4.5 – bardzo dobra wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne.
4.0 – dobra wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne.
3.5 – zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne, ale ze znacznymi niedociągnięciami.
3.0 – zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne, ale z licznymi błędami.
2.0 – niezadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne.
Literatura
- Kohen, Mazal. 1992. Agada shel safa. Ivrit le-ramat ha-beinayim. Jerusalem: Academon.
- Maadia, Meira. 2000. Le-hatsliach be-foal u-ve-tachbir. Ramat Gan: Meira Maadia.
- Bolozky, Shmuel. 2008. 501 Hebrew verbs : fully conjugated in all tenses in a new, easy-to-learn format, alphabetically arranged by root. New York: Hauppauge.
- Lauden, Edna, Liora Weinbach. 2006. Multi-dictionary: Hebrew-Hebrew English and English-Hebrew. Tel Aviv: Ad.
- Even-Shoshan, Avraham. 2000. Ha-Milon he-chadash. Otsar shalem shel ha-lashon ha-ivrit ha-sifrutit, ha-mada‘it ve-ha-meduberet…. Tel Aviv: Ha-Milon He-Chadash Ltd.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: