Praktyczna nauka języka chińskiego - kompozycja tekstu 09-PNCKT-22
Treści programowe dla zajęć/przedmiotu:
Wprowadzenie do chińskiej interpunkcji.
Wprowadzenie do struktury tekstów.
Teksty narracyjne: pisanie tekstu na podstawie innego tekstu.
Teksty narracyjne: opis obrazka.
Teksty narracyjne: opis wycieczki.
Język mówiony a pisany: plakaty i ogłoszenia.
Teksty narracyjne: chronologiczny opis zdarzeń.
Teksty narracyjne: określenia czasu.
Gramatyka i kolejność fraz w zdaniu.
Ćwiczenia z zakresu wyrażeń idiomatycznych chengyu.
Ćwiczenia z zakresu interpunkcji oraz ortografii.
Ćwiczenia z zakresu frazeologii.
Teksty objaśniające: analiza i objaśnienia.
Język pisany a mówiony: przekształcanie zdań.
Teksty objaśniające: analiza przyczyn według określonych warunków.
Teksty objaśniające: wyrażanie własnego punktu widzenia.
Cele kształcenia
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć
Kierunek studiów
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Nakład pracy studenta (punkty ECTS)
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji
Efekty kształcenia
Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU
student/ka:
poprawnie używa znaków interpunkcyjnych w kontekście języka chińskiego;
zna podstawową strukturę tekstów i potrafi przeanalizować ich treść;
pisze proste teksty narracyjne w języku chińskim;
pisze proste teksty objaśniające w języku chińskim;
stosuje w tekstach odpowiednie struktury gramatyczne i leksykalne;
zna różnice między pisanym oraz mówionym językiem chińskim;
stosuje wyrażenia idiomatyczne chengyu.
Kryteria oceniania
Metody oceniania:
Kolokwium pisemne
Kryteria oceniania wg skali stosowanej w UAM:
bardzo dobry (bdb; 5,0): Bardzo dobra umiejętność pisania tekstów narracyjnych i objaśniających, bardzo dobra znajomość zasad interpunkcyjnych, bardzo dobra znajomość struktury tekstów, bardzo dobra umiejętność wykorzystywania słownictwa i struktur gramatycznych w tekstach pisanych, dobra znajomość różnic między językiem chińskim mówionym i pisanym;
dobry plus (+db; 4,5): jak wyżej, z nieznacznymi niedociągnięciami;
dobry (db; 4,0): Dobra umiejętność pisania tekstów narracyjnych i objaśniających, dobra znajomość zasad interpunkcyjnych, dobra znajomość struktury tekstów, dobra umiejętność wykorzystywania słownictwa i struktur gramatycznych w tekstach pisanych, dobra znajomość różnic między językiem chińskim mówionym i pisanym;
dostateczny plus (+dst; 3,5): zadowalająca umiejętność pisania tekstów narracyjnych i objaśniających, zadowalająca znajomość zasad interpunkcyjnych, zadowalająca znajomość struktury tekstów, zadowalająca umiejętność wykorzystywania słownictwa i struktur gramatycznych w tekstach pisanych, zadowalająca znajomość różnic między językiem chińskim mówionym i pisanym;
dostateczny (dst; 3,0): zadowalająca umiejętność pisania tekstów narracyjnych i objaśniających, zadowalająca znajomość struktury tekstów, zadowalająca zasad interpunkcyjnych, zadowalająca umiejętność wykorzystywania zaawansowanego słownictwa i struktur gramatycznych w tekstach pisanych, słaba znajomość różnic między językiem chińskim mówionym i pisanym;
niedostateczny (ndst; 2,0): niezadowalająca umiejętność pisania tekstów narracyjnych i objaśniających, niezadowalająca znajomość zasad interpunkcyjnych, niezadowalająca znajomość struktury tekstów, niezadowalająca umiejętność wykorzystywania słownictwa i struktur gramatycznych w tekstach pisanych, brak znajomości różnic między językiem chińskim mówionym i pisanym.
Literatura
‒ Tiyan han yu:xiezuo jiaocheng zhongji II
‒ Hanyu xiezuo jiaocheng
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: