Lingwistyka korpusowa 09-LKORP-11
Czytanie i dyskusja na temat podejść metodologicznych
Przedstawienie przykładów z tureckiej tradycji lingwistyki korpusowej
Dzielenie się i dyskusja indywidualnych zainteresowań badawczych
Demonstracja i dyskusja na temat przykładowych korpusów
Wybór zestawu danych ustnych lub pisemnych do zebrania w korpus
Wybór narzędzi i metod korpusowo-lingwistycznych
Realizacja praktycznych kroków budowy małego, wyspecjalizowanego korpusu
Wdrażanie praktycznych kroków testowania metod analitycznych
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Efekty kształcenia
Zna metody korpusowo-lingwistyczne
Zna niektóre narzędzia korpusowo-lingwistyczne
Ma wiedzę o istniejących korpusach turkologicznych
Potrafi zastosować kroki budowy korpusu
Potrafi powiązać planowanie korpusowe z własnymi zainteresowaniami badawczymi
Potrafi technicznie zbudować mały korpus
Potrafi przeprowadzić analizę na podstawie samodzielnie zbudowanego korpusu
Kryteria oceniania
Projekt
Praktyki zawodowe
nie dotyczy
Literatura
Aksan, Mustafa & Aksan, Yeşim (2018). Patterns and frequency: Evidence from the Turkish National Corpus. In: Akıncı, Mehmet Ali & Yagmur, Kutlay (eds.) The Rouen Meeting: Studies on Turkic Structures and Language Contacts. Wiesbaden: Harrassowitz (Turcologica 114), 107–118.
O’Keeffe, Anne & McCarthy, Michael (eds.) (2010). The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. London: Routledge.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: