Lektura tekstów specjalistycznych – teksty techniczne 09-LEKTS-TT-12
Opis treści kształcenia: Przykładowe tematy
instrukcje obsługi urządzeń różnego typu
dokumentacje techniczne
opisy maszyn
literatura techniczna
Cele kształcenia
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć
Kierunek studiów
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Nakład pracy studenta (punkty ECTS)
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji
Efekty kształcenia
Po zakończeniu modułu i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student:
Ma coraz większą świadomość kompleksowej natury języka chińskiego, jego złożoności i historycznej zmienności a także jego ścisłego powiązania z klasycznym językiem chińskim.
Umie coraz sprawniej zdobywać wiedzę z wykorzystaniem słowników dwujęzycznych oraz multimedialnych źródeł informacji.
Przygotowuje podczas zajęć i w domu tłumaczenia z języka chińskiego na język polski tekstów związanych z tematyką obowiązującą w semestrze, zachowując większą poprawność w zakresie złożonych zagadnień gramatycznych i leksykalnych.
Rozumie potrzebę ciągłego i nieustannego doskonalenia języka.
Potrafi sprawnie pracować w grupie przyjmując różne role i perspektywy przy omawianiu problemów związanych z tematyką obowiązującą w semestrze.
Kryteria oceniania
Metody oceniania:
Kolokwium pisemne
Test
Kryteria oceniania wg skali stosowanej w UAM:
bardzo dobry (bdb; 5,0): student dokonuje sprawnej lektury tekstu, umiejętnie tłumaczy tekst na język polski, zna podstawowe słownictwo techniczne;
dobry plus (+db; 4,5): jak wyżej, z drobnymi niedociągnięciami;
dobry (db; 4,0): student sprawnie czyta i tłumaczy większość tekstów i zna przeważającą część wymaganego słownictwa;
dostateczny plus (+dst; 3,5): student wykazuje niedociągnięcia w zakresie płynności lektury bardziej skomplikowanych tekstów, doboru niektórych kolokacji i znajomości słownictwa technicznego;
dostateczny (dst; 3,0): student czyta i tłumaczy teksty w stopniu akceptowalnym, opanował większość wymaganego słownictwa technicznego;
niedostateczny (ndst; 2,0): student nie jest w stanie przeczytać ani przetłumaczyć prostych tekstów technicznych w języku chińskim, nie zna wymaganego słownictwa specjalistycznego.
Literatura
Teksty w języku chińskim o charakterze specjalistycznym wybierane przez wykładowcę.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: