Gramatyka kontrastywna angielsko-polska 09-GKAP-ILS-11
Opis treści kształcenia:
Wstęp do porównawczej analizy dyskursu: pojęcia i metodologia badawcza
Analiza kontrastywna społeczno-kulturowych stylów komunikacyjnych i typów dyskursu w języku angielskim i polskim.
Analiza porównawcza wybranych gatunków i typów interakcji mownych i pisemnych w j. polskim i angielskim
Gramatyka polskiego i angielskiego języka mówionego
Zróżnicowanie działań komunikacyjnych a funkcje znaczników dyskursywnych w interakcjach mownych w j. polskim i angielskim.
Kontrastywne badania socjolingwistyczne ze szczególnym uwzględnieniem etnometodologicznej: analizy konwersacyjnej: struktura rozmowy, analiza kategoryzacji społecznych.
Struktura preferencyjna w wybranych typach interakcji w j. angielskim i polskim.
Porównawcze korpusowe badania dyskursu.
Cele kształcenia
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Po zakończeniu modułu (przedmiotu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student potrafi:
wyjaśnia podstawowe terminy z zakresu porównawczej analizy dyskursu
rozumie i objaśnia różnice między typami interakcji, gatunkami oraz rodzajami rozmowy w j. angielskim i polskim
charakteryzuje i rozpoznaje społeczno-kulturowe style komunikacyjne i odmiany dyskursu w języku angielskim i polskim.
wymienia różne podejścia teoretyczne z zakresu porównawczej analizy dyskursu i potrafi je zastosować do analizy tekstów w j. angielskim i polskim
stosuje terminologię językoznawczą w mówieniu o dyskursie
umie krytycznie odnieść się do źródeł literaturowych
korzysta z korpusów językowych do porównawczej analizy tekstów
analizuje interakcje w j. angielskim i polskim w aspekcie porównawczym
Literatura
Biber, D., S. Conrad, G. Leech. 2002. Student Grammar of Spoken and Written English. Longman.
Gajda S. 2001. Gatunkowe wzorce wypowiedzi, [W:] Współczesny język polski, pod red. J. Bartmińskiego, Lublin.
Mey, J. L. 2001. Pragmatics. An Introduction. Oxford: Blackwell.
Nunan, D. 1993. Introducing Discourse Analysis. London: Penguin English.
Ożóg, K. 1993.„Ustna odmiana języka ogólnego” [W:] Współczesny język polski, pod red. J. Bartmińskiego, s. 101 -. 102.
Schiffin D., D. Tannen and H. Hamilton. 2005. The Handbook of Discourse Analysis. Malden: Blackwell Publishing. Sage Publications.
Wierzbicka, A. 2006. Crosscultural Pragmatics. The Semantics of Human Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter
Wooffitt, R. 2005. Conversation Analysis and Discourse Analysis. A Comparative and Critical Introduction.
Żydek-Bednarczuk, U. 1994. Struktura tekstu rozmowy potocznej. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: