Praktyczna nauka języka nowogreckiego 09-FR-PNJG-16
Jeszcze nie wprowadzono opisu dla tego przedmiotu...
Cele kształcenia
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć
Kierunek studiów
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Nakład pracy studenta (punkty ECTS)
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji
Efekty kształcenia
Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU student/ka:
- Zna alfabet grecki, zasady ortografii, wymowy, intonacji oraz akcentuacji;
- Zna i potrafi stosować w praktyce podstawowe słownictwo z zakresu tematycznego wyszczególnionego w treściach programowych;
- Zna i potrafi stosować w praktyce proste struktury gramatyczne wyszczególnione w treściach programowych;
- Potrafi tworzyć zwięzłe i fonetycznie oraz gramatycznie poprawne wypowiedzi, dotyczące zagadnień wyszczególnionych w treściach programowych;
- potrafi wyrażać własny sąd i poglądy oraz odpowiednio je argumentować;
- Potrafi tworzyć zwięzłe oraz poprawne gramatycznie i ortograficznie teksty dotyczące tematyki wyszczególnionej w treściach programowych;
potrafi wyrażać własny sąd oraz poglądy i odpowiednio je argumentować;
- Potrafi tworzyć typowe i poprawne pod względem stylistycznym oraz ortograficznym teksty, jak np. listy, zaproszenia, pozdrowienia, krótkie opowiadania, itp. w formie tradycyjnej i elektronicznej;
- Potrafi w sposób odpowiedni inicjować, prowadzić i uczestniczyć w nieskomplikowanej rozmowie, kierować właściwe pytania, udzielać odpowiedzi, aprobować cudze sądy lub im zaprzeczać, udzielać i uzyskiwać informacje;
- W sposób swobodny i kreatywny przeprowadzać zaimprowizowane rozmowy w typowych sytuacjach komunikacyjnych;
- Potrafi używać właściwych środków językowych dla osiągnięcia określonych celów komunikacyjnych oraz potrafi za ich pomocą wyrażać chęć, intencję, aprobatę, dezaprobatę lub innego rodzaju stany i emocje.
- Rozumie ze słuchu nieskomplikowane wypowiedzi oraz potrafi zidentyfikować główne koncepcje i cele oraz intencje nadawcy, rozumie podstawowe informacje oraz dopasowuje swoje odpowiedzi i reakcje do kontekstu (konsytuacji);
- Potrafi streścić rozmowę lub wypowiedź oraz dokonać jej podsumowania;
- Rozumie napisane w języku nowogreckim teksty oraz potrafi zidentyfikować główne koncepcje i cele oraz intencje nadawcy;
- Rozumie podstawowe informacje, rozpoznaje kontekst lub konsytuację;
- Potrafi dokonać krótkiego podsumowania w formie pisemnej posługując się odpowiednią leksyką oraz frazami;
- Zna zasady poprawnej wymowy i w sposób poprawny potrafi czytać teksty oraz wygłaszać komunikaty i przedstawiać krótkie informacje w języku nowogreckim.
Kryteria oceniania
Kryteria oceniania wg skali stosowanej w UAM:
Podstawowe kryteria:
• obecność na zajęciach;
• aktywny udział i zaangażowanie w trakcie zajęć;
• znajomość zalecanej literatury przedmiotu;
• pozytywne oceny z testów i kolokwiów
Skala ocen
Kryteria oceniania
bardzo dobry (bdb; 5,0): zakładane efekty uczenia się zostały uzyskane, z ewentualnymi pojedynczymi nieścisłościami, które nie mają znaczenia dla osiągnięcia poszczególnych efektów;
dobry plus (+db; 4,5): zakładane efekty uczenia się zostały uzyskane z nielicznymi błędami;
dobry (db; 4,0): zakładane efekty uczenia się zostały uzyskane z szeregiem błędów i/lub pojedynczych braków;
dostateczny plus (+dst; 3,5): zakładane efekty uczenia się zostały uzyskane z szeregiem błędów i/lub brakami;
dostateczny (dst; 3,0): zakładane efekty uczenia się zostały uzyskane z dużymi błędami i/lub brakami;
niedostateczny (ndst; 2,0): zakładane efekty uczenia się nie zostały uzyskane.
Literatura
Podstawowa:
• Γιώργος Σιμόπουλος, Ειρήνη Παθιάκη, Ρίτα Κανελλοπούλου, Αγλαία Παυλοπούλου. 2010. Ελληνικά Α’. Μέθοδος εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας. Αθήνα: Εκδόσεις Πατάκη.
• Φρόσω Αρβανιτάκη, Επικοινωνήστε ελληνικά 1, Δέλτος, Αθήνα 2003.
• Σμαρώ Βογιατζίδου, (et al.), Ξέρετε ελληνικά. Γραμματική – ασπήσεις, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Θεσσαλονίκη 2000.
• Μ. Καρακύριου, Β. Παραγιοτίδη. 2017. Κλικ στα ελληνικά. Επίπεδο A2. Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.
Dodatkowa:
• Φ. Βαλσαμάκη, (et al.), Τα νέα ελληνικά για ξένους, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Θεσσαλονίκη 2007. – Ελένη Δεμίρη-Προδρομίδου, Ρούλα Καμαριανού-Βασιλείου. 2002. Νέα Ελληνικά για μετανάστες, παλιννοστούντες, πρόσφυγες και ξένους Α’ επίπεδο «...και καλή επιτυχία», Αθήνα: ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ.
• Μ. Παπαδάκη, (et. al.), Εξεταστικα θεματα πιστοποιησησ επαρκειασ τησ ελληνομαθειασ 2015-2018. Επίπεδα A1–A2, Θεσσαλονίκη 2019.
• Φρόσω Αρβανιτάκη, Λέλια Παντελόγλου. 2008. Άκου να δεις 1. Αθήνα: Δέλτος.
• Γεωργία Κατσιμαλή, Δέσποινα Παπαδοπούλου, Ευαγγελία Θωμαδάκη, Ευγενία Βασιλάκη, Μαρία Αντωνίου. 2003. Κλειδιά της Ελληνικής Γραμματικής/Keys to the Greek Grammar, Rethymno: ΕΔΙΑΜΜΕ.
• D. Holton, P. Mackridge, I. Philippaki-Warburton. 2008. Greek – A Comprehensive Grammar of the Modern Language, London and New York
• Μ. Τριανταφυλλίδης, 2005. Νεοελληνική Γραμματική της Δημοτικής. Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ.
Lektury:
Seria Μικρές Ιστορίες σε Απλά Ελληνικά – επίπεδο 1:
• Ξενοδοχείο Ατλαντίς, παρακαλώ.
• Ποιος είναι ο Α.Μ.
• Το περίπτερο στην Αριστοτέλους.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: