Dodatkowy przedmiot obowiązkowy 09-DPOBO-11
Komparatystyka literacko-kulturowa. Przedmiot i metodologia. Miejsce we współczesnym dyskursie literaturoznawczym. Komparatystyka intersemiotyczna
Dzieło literackie w kontekście kulturowym. Kulturowe uwarunkowania poznania humanistycznego. Koncepcja dzieła otwartego (M. Bachtin, U. Eco). Dzieło literackie jako specyficzne narzędzie i medium poznawcze. Pogłębione czytanie tekstu literackiego a problem kompetencji odbiorcy „zaangażowanego”.
Intertekstualność. Wielokulturowość. Kulturowa teoria literatury.
Pojęcie piękna w ujęciu historycznym i kulturowym
Miasto jako przedmiot badań semiotyki kultury. Petersburg i „tekst petersburski literatury rosyjskiej”.
Wyróżniki kultury i duchowości rosyjskiej. Jurodiwyj, starzec, ikona.
Tekst literacki w kontekście intersemiotycznym. Taniec jako tekst pisany ciałem. Taniec Isadory Duncan w kontekście Wielkiej Reformy Teatralnej.
Karnawał i karnawalizacja w kulturze współczesnej. Koncepcja symulakrum J. Baudrillarda
Problem reifikacji w literaturze, filozofii i sztuce. Dekodowanie ciała.
Tragedia. Tragiczność bytu. Tragizm ludzkiej egzystencji. Namysł nad kategorią tragizmu w ujęciu historycznym
Mit jako system semiologiczny. Odczytanie i rozszyfrowanie mitu. Potrzeba i granice mitologii.
Pojęcie piękna w ujęciu historycznym i kulturowym
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Po zakończeniu przedmiotu i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student potrafi:
ma podstawową wiedzę o miejscu komparatystyki literacko-kulturowej we współczesnym dyskursie literaturoznawczym
zna elementarną terminologię w zakresie komparatystyki, zna podstawowe założenia i argumentacje kulturowej teorii literatury, teorii intertekstualności (z uwzględnieniem jej statusu we współczesnej kulturze)
posiada uporządkowaną wiedzę nt. kategorii uwzględnianych we współczesnych metodologiach literaturoznawczych (karnawalizacja, reifikacja, intersemiotyczność, semiotyka miasta)
wykorzystuje fundamentalne kategorie kulturowe (piękno, tragizm, mit) do samodzielnych odczytań tekstów humanistycznych
posiada uporządkowaną wiedzę, dotyczącą charakterystycznych zjawisk i pojęć stanowiących o specyfice mentalności rosyjskiej (jurodiwyj, starzec, ikona, „tekst petersburski literatury rosyjskiej”), ma świadomość wartości rosyjskiego dziedzictwa kulturowego, posługuje się tymi kategoriami w odczytaniach tekstów literackich
posiada podstawową wiedzę o powiązaniach komparatystyki z innymi dyscyplinami humanistycznymi
potrafi argumentować z wykorzystaniem poglądów autorów opracowań krytycznych
umie formułować własne sądy w oparciu o przeczytany materiał
umie samodzielnie rozwijać swoje umiejętności badawcze
potrafi pracować w grupie
Kryteria oceniania
Kryteria oceniania:
- obecność oraz aktywny udział na zajęciach;
- systematyczne przygotowanie do zajęć;
- wykonywanie ustnych i pisemnych prac domowych i kontrolnych;
- zaangażowanie oraz udział w pracy nad prezentacjami, wystąpieniami, projektami, td.;
- zaliczenie śródsemestralnych prac kontrolnych, sprawdzających stopień znajomości i opanowania materiału oraz poszczególne umiejętności językowe;
- zaliczenie końcowe;
- inne (np. systematyczne zaliczanie ewentualnych nieobecności)
Metody oceniania:
• Metody kształtujące:
bieżąca ocena i ewentualna korekta realizacji zadań wykonywanych w trakcie zajęć oraz w domu.
• Metody podsumowujące:
ostateczna, końcowa ocena wykonania zadań polega na przeprowadzeniu tesu zaliczeniowego.
Studenci podlegają ocenie ciągłej podczas wykonywania ćwiczeń w trakcie zajęć. Uzyskują również oceny cząstkowe z prac zaliczeniowych, które są omawiane i podsumowywane na zajęciach.
SKALA OCEN:
• bardzo dobry (bdb; 5,0): osiągnięcie przez studenta zakładanych efektów kształcenia obejmujących wszystkie istotne aspekty;
• dobry plus (+db; 4,5): Osiągnięcie przez studenta zakładanych efektów kształcenia obejmujących wszystkie istotne aspekty z pewnymi błędami lub nieścisłościami;
• dobry (db; 4,0): osiągnięcie przez studenta zakładanych efektów kształcenia z pominięciem niektórych mniej istotnych aspektów;
• dostateczny plus (+dst; 3,5): osiągnięcie przez studenta zakładanych efektów kształcenia z pominięciem niektórych istotnych aspektów lub z istotnymi nieścisłościami;
• dostateczny (dst; 3,0): osiągnięcie przez studenta zakładanych efektów kształcenia z pominięciem niektórych ważnych aspektów lub z poważnymi nieścisłościami;
• niedostateczny (ndst; 2,0): brak osiągnięcia przez studenta zakładanych efektów kształcenia.
Literatura
1. Kulturowa teoria literatury. Główne pojęcia i problemy, pod red. M.P. Markowskiego i R. Nycza, Kraków 2006. Wybrane rozdziały;
2. Intersemiotyczność. Literatura wobec innych sztuk (i odwrotnie). Studia, pod red. S. Balbusa, A. Hejmeja, J. Niedźwiedzia, Kraków 2004. Wybrane rozdziały;
3. Karnawalizacja. Tendencje ludyczne w kulturze współczesnej, pod red. J. Grada i H. Mamzer, Poznań 2004. Wybrane rozdziały;
4. W. Toporow, Miasto i mit, tłum. B. Żyłko, Gdańsk 2000. Wybrane rozdziały;
5. Człowiek i rzecz. O problemach reifikacji w literaturze, filozofii i sztuce, pod red. S. Wysłouch i B. Kaniewskiej, Poznań 1999. Wybrane rozdziały;
6. Tekst – rzecz – egzystencja w literaturach słowiańskich, pod red. B. Stempczyńskiej i J. Tymienieckiej-Suchanek, Katowice 2009. Wybrane rozdziały;
7. J. Łotman, Kultura i eksplozja, tłum. B. Żyłko, Warszawa 1999. Wybrane rozdziały;
8. J.L. Krakowiak, Tragizm ludzkiej egzystencji jako problem filozoficzny, Warszawa 2005;
9. A. Bielik-Robson, T. Stawiszyński, Zanik tragizmu, „Polonistyka” 2003, № 10, ss. 4-10;
10. M. Eliade, Sacrum. Mit. Historia, tłum. A Tatarkiewicz, Warszawa 1993, Wybrane rozdziały;
11. R. Barthes, Mit i znak, tłum. zbiorowe, Warszawa 1970, Wybrane rozdziały;
12. H. Chałacińska-Wiertelak, Horyzonty współczesnej komparatystyki. Uwagi wstępne, [w zb.:] Problemy współczesnej komparatystyki, pod red. H. Chałacińskiej-Wiertelak i W. Wasyłenki, Poznań 2003, ss. 5-12;
13. J. Sieradzan, Szaleństwo w religiach świata, Kraków 2005, Wybrane rozdziały;
14. J. Baudrillard, Precesja symulakrów, tłum. T. Komendant, [w:] Postmodernizm. Antologia przekładów, red. R. Nycz, Kraków 1998, s. 175-189.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: