Praktyczna nauka II języka specjalności 09-2PNJBII-14
Słownictwo tematyczne z podręcznika Ingi Klēvere-Wälchli & Nicole Nau ”Latviešu valoda studentiem“ :
1. Przywitanie się, uniwersytet, studia, książki, rozrywka, urodziny, prezenty, goście, liczby do 100, miesiące, języki, państwa, narody, nazwy ulic, urzędów w Rydze, sławni Łotysze, rodzina, środki transportu, podróże, godzina, data, dni tygodnia, żywność, pieniądze, kolory, odzież, wygląd, muzyka popularna, liczby porządkowe, pogoda, pory roku, strony świata, zagadki ludowe, dom, mieszkanie.
Wygląd człowieka, ubrania (powtórka), lata osiemdziesiąte, charakter i nastrój osoby, horoskopy, przysłowia, sport, daty, wykształcenie, nauka, praca, zawody, plany na przyszłość, marzenia, wiosna, zwierzęta, ogród zoologiczny, orientacja w przestrzeni, zapytanie o drogę, topografia Rygi, rodzaje komunikacji, korespondencja, Ryga, piosenki ludowe, polityka, wybory, samorząd, najnowsza historia Łotwy, podróże po Łotwie.
2. Zagadnienia gramatyczne:
- znaki alfabetu, zasady pisowni, transkrypcja (wymowa i akcentuacja),
- czasowniki cz. teraźniejszego I, II, III typu
- czasowniki ruchu cz. teraźniejszego (braukt, nākt, iet)
- zaprzeczenie (neesmu, nav, nestudē)
- deklinacje rzeczownikowe
- zaimki osobowe, pytajne, dzierżawcze
- przymiotniki
- struktury typu: man patīk (kas), man garšo (kas)
- przyimki
- tryb rozkazujący
- konstrukcja przynależności (man ir...)
- stopniowanie przymiotników i przysłówków,
- końcówki określone: mian., biern., dop. l.p. oraz l.mn., miejsc. l.p.,
- zdania złożone z tāpēc ka un kaut arī
- tworzenie przysłówków odprzymiotnikowych (ātri, labi)
- ir daudz... / ir maz... / nav... + dop.
- końcówki określone: miejsc.
- wołacz
- końcówki określone przymiotników
- zaimek savs
- zdrobnienia
- tryb przypuszczający
- stopniowanie przymiotników
- nazwy osób z końcówkami tājs, -tāja, -ējs, -ēja
- struktura viens no labākajiem, viena no labākajām
- zdania złożone
- przedrostki czasownikowe
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Po zakończeniu przedmiotu, student:
-potrafi zrozumieć w mowie i piśmie teksty w zakresie przewidzianym przedmiotem
-potrafi tłumaczyć i analizować teksty języka łotewskiego pod względem gramatycznym i pragmatycznym w zakresie przewidzianym przedmiotem
-potrafi wypowiadać się i prowadzić rozmowę w języku łotewskim na różne tematy z życia codziennego używając konstrukcji gramatycznych w zakresie przewidzianym przedmiotem
-potrafi komunikować się pisemnie w języku łotewskim
zna terminologię gramatyczną w zakresie objętym przedmiotem
-potrafi samodzielnie posługiwać się źródłami informacji na temat pisowni, słownictwa i gramatyki języka łotewskiego w zakresie wykraczającym poza treści nauczania
Kryteria oceniania
Metody:
-metoda podająca (elementy wykładu konwersatoryjnego i opisu), ćwiczeniowo-praktyczna (ćwiczeniowa, studium przypadku)
-metoda ćwiczeniowo-praktyczna (tłumaczenia, analiza zdań, aranżowane sytuacje komunikacyjne)
-metoda ćwiczeniowo-praktyczna (tłumaczenia, analiza zdań, aranżowane sytuacje komunikacyjne, zadaniowe tworzenie tekstów pisanych)
-metoda podająca (elementy wykładu konwersatoryjnego i opisu), ćwiczeniowo-praktyczna (ćwiczeniowa, studium przypadku)
-metoda poszukująca (klasyczna problemowa i sytuacyjna)
Kryteria:
- Pisemny i ustny egzamin końcowy, cząstkowe testy zaliczeniowe w procesie kształcenia
-Ustny egzamin końcowy, cząstkowe testy zaliczeniowe w procesie kształcenia, bieżąca kontrola w trakcie zajęć dydaktycznych
-ocena realizacji zadań pozalekcyjnych
Literatura
Literatura podstawowa:
Ingi Klēvere-Wälchli & Nicole Nau ”Latviešu valoda studentiem“.
Materiały dodatkowe:
Šalme, Arvils & Ūdris, Pēteris (1996). Do it in Latvian! Dialogs. Ryga: Apgāds SI.
Juzefa Paršuta „Latviešu - Poļu Vārdniica”, Irēna Birzvalka „Poļu - Latviešu Vārdniica”, Jumava, Riga, 1999.
www.letonika.lv
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: