Gramatyka historyczna języków bałtyckich 09-2GHJB-11
Podobieństwa i różnice w rozwoju litewskiego i łotewskiego systemu fonologicznego. Elementy derywacji historycznej rzeczownika i czasownika bałyckiego.
Wybrane kategorie gramatyczne języka litewskiego i łotewskiego (tryb, liczba, czas, przypadek, strona, stopniowanie, określoność)
Porównanie fleksji rzeczownika / przymiotnika litewskiego i łotewskiego.
Elementy bałtyckiego systemu składniowego: konstrukcje imiesłowowe, spójniki, partykuły.
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Student can:
Potrafi wskazać podstawowe archaizmy i innowacje w obrębie języków bałtyckich na tle ide.
Jest w stanie w sposób kontrastywny ocenić podobieństwa i różnice w obrębie kategorii gramatycznych w litewskim i łotewskim;
Zna podstawy analizy etymologicznej wyrazów;
Umie rekonstruować elementy systemu gramatycznego w drugim języku bałtyckim, co pomaga w szybszym opanowaniu owego języka.
Kryteria oceniania
Warunkiem zaliczenia przedmiotu jest zaliczenie sprawdzianów i przygotowanie referatu, a ocena końcowa jest wystawiana na podstawie egzaminu.
Literatura
1) Clackson, James. 2007. Indo-European Linguistics. An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
2) Endzelīns, Jānis. 1951. Latviešu valodas gramatika. Rīga.
3) Otrębski, Jan. 1958-1965. Gramatyka języka litewskiego, t. I-III.Warszawa.
4) Stang, Christian. 1966. Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen. Oslo.
5) Zinkevičius, Zigmas. 1980-1981. Lietuvių kalbos istorinė gramatika, t. 1 i 2. Vilnius.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: