Tłumacz w wydawnictwie - ścieżka wydawniczo-przekładowa 03-TW-21JPODM
Treści programowe dla przedmiotu:
- zapoznanie się ze specyfiką pracy tłumacza lub redaktora przekładu w danym wydawnictwie lub redakcji,
- etapy powstawania publikacji (od maszynopisu do druku), struktura wydawnictwa, opracowanie tekstu naukowego, popularnonaukowego, użytkowego, analiza profilu wydawnictwa i planu wydawniczego, kodeks tzw. dobrych obyczajów,
- warsztaty z redakcji przekładu; konwersatoria dotyczące specyfiki pracy tłumacza, redaktora, wydawcy przekładu - w zależności od szczegółowego tematu zaproponowanego przez zaproszonych wykładowców.
Cele kształcenia
Kierunek studiów
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Nakład pracy studenta (punkty ECTS)
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji
Efekty kształcenia
Po zakończeniu przedmiotu (modułu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów uczenia się student/ka:
- przełożyć wiedzę zdobytą podczas zajęć uniwersyteckich na konkretną sytuację zawodową w wydawnictwie lub redakcji,
- posługiwać się podstawową terminologią z zakresu edytorstwa i przekładoznawstwa,
- prowadzić dialog ze specjalistami z dziedziny edytorstwa i przekładu literackiego,
- funkcjonować w pozaakademickim systemie instytucjonalnym.
Kryteria oceniania
Skala ocen:
bardzo dobry (bdb; 5,0): bardzo duże zaangażowanie studenta w prowadzone warsztaty i wizyty studyjne, wysoka aktywność, bardzo dobre i terminowe wykonanie poszczególnych zadań formułowanych przez wykładowców gościnnych.
dobry plus (+db; 4,5): bardzo duże zaangażowanie studenta w prowadzone warsztaty i wizyty studyjne, wysoka aktywność, bardzo dobre z niewielkimi usterkami i terminowe wykonanie poszczególnych zadań formułowanych przez wykładowców gościnnych.
dobry (db; 4,0): duże zaangażowanie studenta w prowadzone warsztaty i wizyty studyjne, dobra aktywność, dobre i terminowe wykonanie poszczególnych zadań formułowanych przez wykładowców gościnnych.
dostateczny plus (+dst; 3,5): zadowalające, a momentami wyższe niż przeciętne, zaangażowanie studenta w prowadzone warsztaty i wizyty studyjne, zadowalająca i dobra aktywność, dobre z uchybieniami i terminowe wykonanie poszczególnych zadań formułowanych przez wykładowców gościnnych.
dostateczny (dst; 3,0): zadowalające zaangażowanie studenta w prowadzone warsztaty i wizyty studyjne, zadowalająca aktywność, zadania formułowane przez wykładowców gościnnych wykonane poprawnie i terminowo z niewielkimi odstępstwami.
niedostateczny (ndst; 2,0): niewystarczające zaangażowanie studenta w prowadzone warsztaty i wizyty studyjne, zbyt niska aktywność, zadania niewykonane lub wykonane niepoprawnie.
Literatura
Zgodnie z zaleceniami zaproszonego wykładowcy.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: