Specyfika grupy a warsztat lektora - spec. glottodydaktyczna 03-SGWL-21PDM-E
Treści programowe dla przedmiotu:
- Nauczanie języka polskiego jako obcego i specyfika procesów glottodydaktycznych w perspektywie różnych grup docelowych,
- psycholingwistyczne aspekty akwizycji językowa,
- wielojęzyczność, interkomprehensja a język polski jako drugi i odziedziczony w badaniach polskich i zagranicznych,
- transfer językowy w perspektywie rodzimej przestrzeni etnokulturowej – specyfika nauczania Słowian,
- wybrane problemy nauczania JPJO użytkowników języków europejskich,
- wybrane problemy nauczania JPJO użytkowników języków azjatyckich,
- podręczniki i materiały do nauczania języka polskiego jako obcego w perspektywie wybranych grup docelowych,
- niezrównoważony model przyswajania JPJO oraz zaburzony model rozwoju języka polskiego jako odziedziczonego.
Cele kształcenia
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Nakład pracy studenta (punkty ECTS)
Poziom przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Rok studiów (jeśli obowiązuje)
Efekty kształcenia
Po zakończeniu przedmiotu (modułu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów uczenia się student/ka potrafi:
- zna podstawowe pojęcia z zakresu nauczania JPJO,
- na podstawie literatury przedmiotu wskazuje i porównuje różne sposoby definiowania podstawowych pojęć z zakresu nauczania JPJO,
- wskazuje psycholingwistyczne aspekty akwizycji języka w perspektywie ogólnej i wybranych grup docelowych,
- zna i rozumie różne sposoby definiowania wielojęzyczności, a także wskazuje ch relację ze zjawiskiem interkomprehensji, zauważa konieczność uwzględnienia badań psycholingwistycznych i neurolingwistycznych w pełnym zdefiniowaniu omawianych pojęć,
- określa wpływ czynników biologicznych (płeć i wiek) na przyswajanie języka,
- zna Europejski System Opisu Kształcenia Językowego (ESOKJ) oraz standardy wymagań związanych z poziomowaniem kompetencji w perspektywie największych trudności wybranych grup kursantów,
- omawia samodzielnie na wybranym przykładzie różnice między gramatyką akademicką a różnymi sposobami nauczania gramatyki obcokrajowców ze szczególnym uwzględnieniem Słowian,
- samodzielnie analizuje przykłady charakterystycznego transferu pozytywnego i negatywnego w zakresie wybranych jednolitych grup kursantów, a także uzasadnia je w pracy/ dyskusji zespołowej,
- wskazuje i analizuje podstawowe zasady metodyki nauczania języka polskiego jako obcego w odniesieniu do optymalnych metod i technik dla wybranych grup kursantów,
- krytycznie ocenia i analizuje różne materiały dydaktyczne do nauki języka polskiego jako obcego, w tym profilowane ze względu na pochodzenie i predyspozycje kursantów,
- weryfikuje niezrównoważony model przyswajania JPJO oraz zaburzony model rozwoju języka polskiego jako odziedziczonego na wybranych przykładach,
- ma świadomość społecznej wagi problemu zaburzonego modelu rozwoju języka polskiego jako odziedziczonego.
Kryteria oceniania
Skala ocen:
bardzo dobry (bdb; 5,0) - w stopniu bardzo dobrym opanowana wiedza z zakresu specyfiki nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego w wybranych grupach jednorodnych, a także akwizycji językowej. Samodzielne i poprawne wykonywane analizy zadań problemowych podczas zajęć i samodzielnej pracy w domu, aktywny udział w zajęciach, systematyczne przygotowywanie się do zajęć, wysoka ocena merytoryczna przygotowanej prezentacji i egzaminu.
dobry plus (+db; 4,5) - w stopniu bardzo dobrym opanowana wiedza z zakresu specyfiki nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego w wybranych grupach jednorodnych, a także akwizycji językowej. Pojedyncze niedociągnięcia w samodzielnie przygotowywanych analizach zadań wykonywanych podczas zajęć i w domu, aktywny udział w zajęciach, systematyczne przygotowywanie się do zajęć, wysoka ocena merytoryczna przygotowanej prezentacji (możliwe pojedyncze błędy i niedociągnięcia) i egzaminu.
dobry (db; 4,0) - w stopniu dobrym opanowana wiedza z zakresu specyfiki nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego w wybranych grupach jednorodnych, a także akwizycji językowej. Samodzielność w wykonywaniu analiz zadań problemowych, które mogą być mniej szczegółowe lub w których mogą pojawiać się sporadyczne nieścisłości, aktywny udział w zajęciach, systematyczne przygotowywanie się do zajęć, dobra ocena merytoryczna przygotowanej prezentacji i egzaminu.
dostateczny plus (+dst; 3,5) - w stopniu zadowalającym opanowana wiedza z zakresu specyfiki nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego w wybranych grupach jednorodnych, a także akwizycji językowej. Przygotowywane zadania analityczne podczas zajęć lub pracy zadanej do domu są opracowane w sposób mało wnikliwy, rzadki udział w dyskusji, niska aktywność w zajęciach, nie zawsze systematyczne przygotowywanie się do zajęć, zadowalająca ocena merytoryczna przygotowanej prezentacji i egzaminu.
dostateczny (dst; 3,0) - w stopniu zadowalającym opanowana wiedza z zakresu specyfiki nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego w wybranych grupach jednorodnych, a także akwizycji językowej, przygotowywane zadania analityczne podczas zajęć lub pracy zadanej do domu są opracowane w sposób ogólny, sporadyczny udział w dyskusji, niska aktywność w zajęciach, niesystematyczne przygotowywanie się do zajęć, dostateczna ocena merytoryczna przygotowanej prezentacji i egzaminu.
niedostateczny (ndst; 2,0) - w stopniu niedostatecznym opanowana wiedza z zakresu specyfiki nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego w wybranych grupach jednorodnych, a także akwizycji językowej, nieprawidłowe wykonywanie zadań analitycznych nawet po udzieleniu dodatkowej instrukcji lub pomocy ze strony prowadzącego, bierność podczas dyskusji na zajęciach i pracy grupowej, częste nieprzygotowywanie się do zajęć, niezadowalająca ocena merytoryczna przygotowanej prezentacji lub jej nieprzygotowanie, niezadowalająca ocena podczas egzaminu ustnego.
Warunki zaliczenia zajęć:
Warunkami zaliczenia zajęć są: aktywne uczestnictwo w dyskusjach i merytorycznych analizach wybranych problemów (wypowiedzi ustne), zdanie ustnego egzaminu oraz przygotowanie w domu zadań prezentowanych podczas zajęć.
Literatura
Zalecana literatura:
Literatura obowiązkowa:
Akwizycja języka w świetle językoznawstwa kognitywnego, red. E. Dąbrowska, W. Kubiński, Kraków 2003.
Cockiewicz W., Zawolski, H., Aspekt czasowników polskich w nauczaniu anglofonów, Kraków 1982.
Cockiewicz W., Aspekt na tle systemu słowotwórczego polskiego czasownika i jego funkcyjne odpowiedniki w języku niemieckim, Kraków 1992.
Choi S.-E. (Estera Czoj), Znaczenie komunikacji międzykulturowej w nauczaniu języka polskiego w Korei, w: Polonistyka na początku XXI wieku. Diagnozy – koncepcje – perspektywy, red. J. Tambor, T. 5. W kręgu (glotto)dydaktyki, red. A. Achtelik, K. Graboń, Katowice 2018, s. 549-554.
Dąbrowska A., Dobesz U., Pasieka M., Co warto wiedzieć. Poradnik metodyczny dla nauczycieli języka polskiego jako obcego na Wschodzie, Warszawa 2010.
Hofmański W., Świadomość i intuicja językowa w perspektywie fenomenu interkomprehensji, “Acta Universitatis Wratislaviensis”, 4031, Slavica Wratislaviensia 2021, nr 174, s. 123-136.
Hofmański W., Transfer ujemny a kompetencja językowa. Język polski w nauczaniu Słowian, Praga 2014.
Kumar M., Nauczanie języka polskiego w Indiach w kontekście relacji polsko-indyjskich, Kwartalnik Polonicum 26, 2017, s. 51-53.
Lipińska E, Seretny A., Nie swój, lecz i nie obcy – język odziedziczony w perspektywie glottodydaktycznej, w: Młoda polska emigracja w UE jako przedmiot badań psychologicznych, socjologicznych i kulturowych EuroEmigranci.PL, Kraków 23-24.IX.2013 r. http://www.euroemigranci.pl/dokumenty/pokonferencyjna/Seretny_Lipinska.pdf [05.04.2022]
Majewska-Tworek, A., Fonetyczne interpretacje i asymilacje w analizie wymowy polskiej u niemieckojęzycznych studentów, “Studia Linguistica” 25, 2006, s. 103-110.
Miodunka W., Tambor J., Nauczanie i promocja języka polskiego w świecie. Diagnoza – stan – perspektywy, Katowice 2018.
Młynarczyk, M. Artykulacja polskich głosek u chińskich studentów uczących się języka polskiego, “Acta Universitatis Wratislaviensis”, 3551, 2013, s. 133-145.
Przybyszewski, S., Co o języku tureckim uczący języka polskiego jako obcego wiedzieć powinien, http://www.uwm.edu.pl/polonistyka/pliki/article/161/SPrzybyszewski_Analiza%20kontrast%20turecki%20polski.pdf [05.04.2022].
Sekiguchi, T., Azja nie istnieje, “Teksty Drugie” 2008, 4, s. 48-75.
Zawadzka, E., Glottodydaktyczne aspekty interkulturowości, w: Problemy komunikacji międzykulturowej. Lingwistyka, translatoryka, glottodydaktyka, red. B.Z. Kielar, T.P. Krzeszkowski, J. Lukszyn, T. Namowicz, Warszawa 2000, s. 451-465.
Powyższa lista ma charakter orientacyjny i jest realizowana we fragmentach z uwzględnieniem zaplanowanego dla przedmiotu nakładu czasu pracy przewidzianego na czytanie.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: