Krótkie formy prozatorskie i feminizm 03-F-FPF
Treści programowe:
1. Podstawowe pojęcia krytyki feministycznej.
2. Literatura i sztuka wobec nierówności społecznych i emancypacyjnych.
3. Miejsce tradycji literackiej w badaniach feministycznych.
Cele kształcenia
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK
Nakład pracy studenta (punkty ECTS)
Rodzaj przedmiotu
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU student/ka:
a) omawia i charakteryzuje podstawowe problemy metodologii krytyki feministycznej w odniesieniu do różnych tekstów literackich,
b) analizuje krytycznie, odwołując się do poznanych opracowań, podstawowe teorie badań krytyki feministycznej,
c) w projekcie oraz w dyskusji stosuje terminologię z zakresu krytyki feministycznej w procesie interpretacji tekstu literackiego; uwzględnia kontekst społeczny i polityczny badań humanistycznych.
Kryteria oceniania
Warunki zaliczenia:
a) przygotowanie prezentacji wprowadzającej na zajęcia na podstawie dodatkowej literatury, wskazanej w harmonogramie zajęć,
b) aktywny udział w zajęciach (dyskusja, praca w grupie, prezentacja raportu).
Kryteria oceniania:
bardzo dobry (bdb; 5,0): bardzo dobra znajomość podstawowych pojęć i problemów z zakresu krytyki feministycznej, wysoka świadomość ich historycznej zmienności, bardzo dobra umiejętność samodzielnego i krytycznego wykorzystania wiedzy teoretycznoliterackiej w analizie i interpretacji tekstu literackiego, wysoka umiejętność budowania spójnego, poprawnego merytorycznie wywodu dotyczącego problematyki teoretycznoliterackiej, wysoka świadomość powiązań teorii emancypacyjnej z kontekstami metodologicznymi.
dobry plus (db+; 4,5): dobra znajomość podstawowych pojęć i problemów z zakresu krytyki feministycznej, ponadprzeciętna świadomość ich historycznej zmienności, wysoka umiejętność samodzielnego i krytycznego wykorzystania wiedzy do analizy i interpretacji tekstów literackich, dobrze opanowana umiejętność tworzenia poprawnego i spójnego wywodu dotyczącego problematyki teoretycznoliterackiej, zadowalająca świadomość powiązań krytyki feministycznej z kontekstami metodologicznymi.
dobry (db; 4,0): dobra znajomość podstawowych pojęć i problemów z zakresu krytyki feministycznej, zadowalająca świadomość ich historycznej zmienności, ponadprzeciętna umiejętność krytycznego wykorzystania wiedzy teoretycznoliterackiej do analizy i interpretacji tekstów teoretycznoliterackich, poprawnie opanowana umiejętność konstruowania samodzielnego wywodu dotyczącego problematyki feministycznej; dopuszczalne niewielkie pomyłki lub nieznaczne niedociągnięcia w zakresie posiadanej wiedzy i umiejętności praktycznego jej wykorzystania.
dostateczny plus (dst+; 3,5): zadowalająca znajomość podstawowych pojęć i problemów z zakresu krytyki feministycznej, umiejętność stosowania ich w analizach i interpretacjach utworów literackich, inicjowanie samodzielnego wywodu dotyczącego problematyki feministycznej. Dopuszczalne braki w zakresie kompetencji krytyki feministycznej, nieuniemożliwiające jednak praktyczne wykorzystanie posiadanej wiedzy w interpretacjach inicjowanych przez prowadzące.
dostateczny (dst; 3,0): podstawowa znajomość podstawowych pojęć i problemów krytyki feministycznej, podejmowanie prób stosowania pojęć krytycznych w analizach i interpretacjach utworów literackich. Wyraźne braki w zakresie kompetencji krytycznych, wymagające pomocy prowadzącego w podejmowaniu działań analitycznych i interpretacyjnych, ale ich nie uniemożliwiające.
niedostateczny (ndst; 0,0): niezadowalająca znajomość podstawowych pojęć i problemów współczesnej myśli feministycznej, niewystarczająca umiejętność ich definiowania i wykorzystania oraz wynikające z tego dalsze braki w zakresie efektów kształcenia zdefiniowanych dla przedmiotu.
Literatura
Zalecana literatura:
Maria Konopnicka, nowele: Józefowa, Urbanowa, Obrazki więzienne, Panna Florentyna.
Lena Magnone, Spotkanie z Kobiecością w nowelach Konopnickiej, w: L. Magnone, Konopnicka, Gdańsk 2011.
Angela Carter, Piękna córka kata, epub, mobi.
Seda Arikan, Angela Carter’s The Bloody Chamber: A Feminist Stylistic Approach, The Journal of International Social Sciences (przekład maszynowy).
Toni Morrison, Recytatyw, “Akcent” 2002, nr 1-2.
Toni Morrison: Waga czerni, przeł. Agata Preis-Smith, “Literatura na Świecie” nr 4-5-6/2002 (369-371)
Urszula Zajączkowska, Patyki i badyle
Izabella Adamczewska-Baranowska, Autonaturografie Biopoetyki immersyjnego piśmiennictwa
przyrodniczego (Zajączkowska, Brach-Czaina, Tsing, Macdonald), “Er(r)go: Teoria, Literatura, Kultura”, 2021 (pdf).
Ursula Le Guin, Wszystkie strony świata, zwłaszcza opowiadanie: Ci, którzy odchodzą z Omelas (wszystkie wydania oprócz wyd. z 1980).
Rita Morais, The Utopia in Omelas, a Yin-Yang analysis, “Via Panorâmica: A Journal of Anglo-American Studies / Revista de Estudos Anglo-Americanos", 2024 (przekład maszynowy).
Literatura obowiązkowa:
Olga Tokarczuk, Opowiadania bizarne.
Sordyl, Klaudia, Ciało post / nie / ludzkie w „Opowiadaniach bizarnych” Olgi Tokarczuk, „Białostockie Studia Literaturoznawcze”, 2022, nr 20, s. 221-237.
Julia Fiedorczuk, Poranek Marii i inne opowiadania.
Anna Węgrzyniak, Ćwiczenie ekologicznej wyobraźni. O poezji Julii Fiedorczuk, „Poznańskie Studia Polonistyczne”, 2018, Seria Literacka 33 (53).
Daina Opolskaite, Piramidy dni, przeł. Kamil Pecela.
Audinga Peluritytė, History in Contemporary Lithuanian Literature, “Interlitteraria” 2020, 25/2:394–407 (przekład maszynowy).
Tuuve Aro, Zanim spadł deszcz, w: Mistrzowie opowieści. O kobiecie, Justyna Czechowska (red.).
Leonora Carrington, Siódmy koń, przeł. Maryna Ochab, Michał Kłobukowski.
Whitney Chadwick, Leonora Carrington, Evolution of a Feminist Consciousness, “Woman's Art Journal”, Spring - Summer, 1986, Vol. 7, No. 1 (Spring - Summer, 1986), pp. 37-42 (tłumaczenie maszynowe).
Margaret Atwood, Moja matka czarownica, przeł. Olga Dziedzic, w: Mistrzowie opowieści. O kobiecie, Justyna Czechowska (red.), tłumaczenie maszynowe Shuli Barzilai, How Far Would You Go? Trajectories of Revenge in Margaret Atwood’s Short Fiction, Contemporary Women's Writing, Volume 11, Issue 3, November 2017, Pages 316–335.
Literatura dodatkowa:
Virginia Woolf, Towarzystwo w: Mistrzowie opowieści. O kobiecie, Justyna Czechowska (red.).
Ira Nadel, The Bloomsbury Short Story, tłumaczenie maszynowe.
Chimamanda Ngozi Adichie, Imitacja, przeł. Katarzyna Petecka-Jurek, w: Mistrzowie opowieści. O kobiecie, Justyna Czechowska (red.).
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: