Courses at
Faculty of Modern Languages and Literatures
- LITERARY ANALYSIS 09-ANLIT-22
- LITERARY ANALYSIS 09-ANLIT-12
- Literary scientific 09-TLIT-23
- LITERARY TEXT: FORM AND NARRATION 09-TLFN-11
- LITERARY TEXT: FORM AND NARRATION 09-LJMD-11
- Literary translation 09-TFAC-13
- Literary Translation and Analysis II 09-TRSTDl-22
- Literary translation BA 09-TLBA-11
- Literary translation BA 09-TLBA2-11
- Literary translation BA 09-TPM-TLBA-WT11
- Literatura hiszpańska - aktualne problemy 09-S2FHI02-P14363
- Literatura hiszpańska 1939-1975 09-S1FHI01-P14312
- Literatura i kultura włoska - humanizm 09-S1FWL02-P13319
- Literatura i kultura włoska - średniowiecze 09-S1FWL01-P13314
- Literatura niepodległej Ukrainy 09-S2FWSu01-P06418
- Literatura niepodległej Ukrainy 09-S2FWSu02-P06418
- Literatura, sztuka, społeczeństwo francuskie I (średniowiecze) 09-S1FFR01-P10514
- Literatura, sztuka, społeczeństwo francuskie II (renesans) 09-S1FFR02-P10520
- Literaturoznawstwo i historia literatury niemieckiej I 09-N1FGR02-P13564
- Logic 09-S1FSd01-F00030
- Logic 09-S1FSn01-F00030
- Logic 09-S1FSs01-F00030
- Łacina 09-S1FFR02-P10522
- Łacina 09-S1FHI02-P10522
- Łacina 09-S1FPO02-P10522
- Łacina 09-S1FWL02-P10522
- MA seminar 09-SM-WT14
- MA seminar 09-SM-WT34
- MA seminar 09-SM-WT44
- MA Seminar 09-TU-SM-WT14
- MA seminar 09-TU-SM-WT24
- MA Seminar 09-TPM-SM-WT14
- MA Seminar 09-TPM-SM-WT24
- MA seminar 09-TU-SM-WT34
- MA seminar 09-TU-SM-WT44
- MA Seminar 09-TPM-SM-WT34
- MA Seminar 09-TPM-SM-WT44
- MA Seminar I: Research Methods in Linguistics 09-S2LSel01-P04106
- MA Seminar II 09-S2LSel02-P10342
- MEDIA COMPARED IN THE INTERNATIONAL PERSPECTIVE 09-MEDM-11
- Medical translation ABA 09-ABAmed-11
- Methods of cultural, literature, linguistic and translation research 09-MPIBAD-11
- Metodologia badań językoznawczych 09-S1LSlk01-P04188
- Metodologia badań językoznawczych 09-S2FWSr01-F04188
- Metodologia badań literaturoznawczych 09-S2FWSr01-F06387
- Minority Language Policy in Europe 09-MLPE
- Modern Greek translation and interpreting - theory and practise 09-MGTITP-11
- Module "Additional lectures" 09-S2LSel02-F10492
- Morfologia języka niemieckiego 09-S1FGR02-P13570
- Morfologia języka niemieckiego 09-S1FGRa02-P13570
- MORPHOLGY OF THE GERMAN LANGUAGE AS COMPARED TO THE POLISH LANGUAGE 09-MORNP-11
- Multilingualism 09-WLJEZ-11
- Multimedia translation BA (cinematic translation) 09-TPM-TMBA-WT12
- Multimedia translation BA (location of sides) 09-TPM-TMBA-WT22
- Najnowsza literatura hispanoamerykańska 09-S1FHI02-P14319
- Najnowsza literatura hiszpańska 09-S1FHI02-P14318
- Narzędzia informatyczne 09-S2NKB02-P01197
- New technologies in conference interpreting 09-TU-NTTK-WT11
- Normatywistyka I: językoznawstwo korpusowo-diachroniczne 09-S2JZI02-F07495
- Notation for conference interpreters 09-NOT-WT11
- Note-taking for conference interpreters 09-TU-NOT-WT11
- Odessa: Jewish Cultural Space 09-OZPK-11
- Oral Translations I 09-TRSTDu-12
- Organizacja systemów informacji w nauce, instytucjach publicznych i gospodarce 09-S2JZI01-P07214
- Personal name systems of the V4 region 09-PNSV4-11
- Persuasive communication with elements of rhetoric 09-S1GLC02-F02907
- Philological workshop – writing contemporary literature reviews 09-WRFIL-11
- PHILOSOPHY AND THE PRESENT DAY 09-FIWS-11
- PHONETICS AND PHONOLOGY OF THE GERMAN LANGUAGE AS COMPARED TO THE POLISH LANGUAGE 09-FONNP-11
- Physical education 09-WF-12
- PNJ - Translation of EU texts ABA 09-TPM-TUABA-WT11
- PNJ - Translation of scientific and technical texts ABA 09-TPM-TNiTABA-WT11
- PNJ: Tłumaczenie tekstów ekonomicznych Ang-Pol/Pol-Ang 09-S2TAF02-NJ02074
- PNJ: Tłumaczenie tekstów ekonomicznych Ang-Pol/Pol-Ang 09-S2TAN02-NJ02074
- PNJ: Tłumaczenie tekstów ekonomicznych Franc-Pol/Pol-Franc 09-S2TFA02-NJ02093
- PNJ: Tłumaczenie tekstów ekonomicznych Niem-Pol/Pol-Niem 09-S2TNA02-NJ02052
- PNJ: Tłumaczenie tekstów publicystycznych i turystycznych Ang-Pol/Pol-Ang 09-S2TAF01-NJ02071
- PNJ: Tłumaczenie tekstów publicystycznych i turystycznych Ang-Pol/Pol-Ang 09-S2TAN01-NJ02071
- PNJ: Tłumaczenie tekstów publicystycznych i turystycznych Franc-Pol/Pol-Franc 09-S2TFA01-NJ02090
- PNJ: Tłumaczenie tekstów publicystycznych i turystycznych Niem-Pol/Pol-Niem 09-S2TNA01-NJ02047
- Podstawy dydaktyki 09-S2FWSr01-F00771
- Podstawy dydaktyki 09-S2FWSr02-F00771
- Podstawy dydaktyki języków obcych cz. 1 09-S1FFR-MN02-P11055
- Podstawy dydaktyki języków obcych cz. 1 09-S1FHI-MN02-P11055
- Podstawy dydaktyki języków obcych cz. 1 09-S1FWL-MN02-P11055
- Podstawy dydaktyki języków obcych cz. 2 z elementami emisji głosu 09-S2FFR-MN02-P11058
- Podstawy dydaktyki języków obcych cz. 2 z elementami emisji głosu 09-S2FHI-MN02-P11058
- Podstawy dydaktyki języków obcych cz. 2 z elementami emisji głosu 09-S2FWL-MN02-P11058
- Podstawy emisji głosu 09-S2KWM01-P02466
- Podstawy komunikacji masowej 09-S2KWM02-P02474
- Podstawy komunikacji międzykulturowej 09-S2KWM01-P02467
- Podstawy komunikacji niewerbalnej 09-S2KWM02-P02473
- Podstawy komunikacji zawodowej - wstęp do public relations 09-S2KWM02-P02475
- Podstawy komunikacji zawodowej - wstęp do retoryki 09-S2KWM01-P02470
- Podstawy pedagogiki dla nauczycieli cz. 1 (ćwiczenia) 09-MN-P01340
- Podstawy pedagogiki dla nauczycieli cz. 1 (ćwiczenia) 09-MN-F01340
- Podstawy pedagogiki dla nauczycieli cz. 1 (wykład) 09-MN-P01339
- Podstawy pedagogiki dla nauczycieli cz. 1 (wykład) 09-MN-F01339
- Podstawy pedagogiki dla nauczycieli cz. 2 (ćwiczenia) 09-MN-F01342
- Podstawy pedagogiki dla nauczycieli cz. 2 (ćwiczenia) 09-MN-P01342