Conducted in
terms:
2020/SZ, 2021/SZ, 2022/SZ, 2023/SZ
Erasmus code: 09.4
ISCED code: 0232
ECTS credits:
unknown
Language:
Polish
Organized by:
Institute of Slavic Studies
Basics of Translation Theory - specialization of Functional Translation 03-TP-21SDL-E
This course has not yet been described...
Module learning aims
(in Polish) Cele modułu kształcenia:
Celem zajęć jest wprowadzenie do podstawowej problematyki w dziedzinie sztuki przekładu, pracy oraz warsztatu tłumacza. Student/ka zdobywa wiedzę z dziedziny współczesnych teorii translatoryki. Poznaje pojęcia oraz problematykę i typologię przekładów, ich specyfikę na poziomie gramatycznym, leksykalnym, semantycznym, frazeologicznym i strukturalnym. Tematy kursu osadzone są w szerszym horyzoncie interpretacyjnym: poruszane są antropologiczne aspekty - człowiek/odbiorca/twórca/; kulturowe I mentalne konteksty translacji; funkcje tłumacza w społeczeństwie informatycznym; komunikowanie publiczne jako system medialny a środki masowego przekazu.
Major
(in Polish) studia slawistyczne
Methods of teaching for learning outcomes achievement
(in Polish) Wykład z prezentacją multimedialną wybranych zagadnień, wykład konwersatoryjny, wykład problemowy, dyskusja, praca z tekstem.
Student workload (ECTS credits)
(in Polish) 4
Cycle of studies
1st cycle
Module type
compulsory
Year of studies (where relevant)
Year 2
Pre-requisites in terms of knowledge, skills and social competences
(in Polish) Potwierdzone osiągnięcia efektów kształcenia w zakresie nauczania języka specjalizacji.
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: