Conducted in
terms:
2020/SZ, 2021/SZ, 2022/SZ
Erasmus code: 09.4
ISCED code: 0232
ECTS credits:
4
Language:
Polish
Organized by:
Institute of Slavic Studies
Theory of Translation - Translation Specialization 03-TP-11SDM-E
This course has not yet been described...
Module learning aims
(in Polish) Cele modułu kształcenia:
- umiejętność porozumiewania się ze specjalistami, ugruntowanie własnej wiedzy translatologicznej oraz umiejętności tłumaczenia, zdolności krytyczne i samokrytyczne, praca w grupie, umiejętność docenienia różnorodności kulturowej i wielokulturowej,
- umiejętność tłumaczenia tekstów specjalistycznych i literackich, umiejętność analizowania i syntezowania, umiejętność poprawnego wypowiadania się w mowie i piśmie w języku ojczystym, znajomość języka wybranego kraju słowiańskiego, umiejętność rozwiązywania problemów, umiejętność podejmowania decyzji,
- zdolność do samodzielnej pracy, rozumienie miejsca translatologii wśród innych dyscyplin humanistycznych, ugruntowanie świadomości międzykulturowej, umiejętność uczenia się, umiejętności badawcze, umiejętność zastosowania wiedzy z zakresu sztuki przekładu w praktyce, kreatywność, rozumienie innych kultur i zwyczajów, dbałość o jakość wykonywanych zadań.
Major
(in Polish) studia slawistyczne
Methods of teaching for learning outcomes achievement
(in Polish) Wykład z prezentacją multimedialną wybranych zagadnień, wykład problemowy.
Student workload (ECTS credits)
(in Polish) 4
Cycle of studies
2nd cycle
Module type
compulsory
Year of studies (where relevant)
Year 1
Pre-requisites in terms of knowledge, skills and social competences
(in Polish) Osiągnięcie efektów uczenia się w zakresie przedmiotu: „Podstawy teorii przekładu”.
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: